Lyrics and translation Zago - Lembranças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caco
de
vidro
no
chão
da
sala
Осколок
стекла
на
полу
в
гостиной
Piso,
piso,
sinto
nada
Топчу,
топчу,
ничего
не
чувствую
Relembro
lembranças
maltratadas
Вспоминаю
истерзанные
воспоминания
Talvez
eu
esteja
fardado
Может,
я
обречен
A
cair
no
vácuo
que
eles
chamam
Падать
в
вакуум,
который
они
называют
Que
é
o
fracasso
Провалом
Mas
eu
nem
sei
Но
я
даже
не
знаю
Esses
vermes
me
enojam
Эти
черви
меня
бесят
E
eu
me
sinto
bem
А
я
чувствую
себя
прекрасно
Pensamentos
no
meu
quarto
Мысли
в
моей
комнате
Eles
culpam
o
diabo
Они
обвиняют
дьявола
Minha
lírica
é
um
trem
Моя
лирика
- это
поезд
Eles
são
as
sombras
de
uma
utopia
Они
- тени
утопии
Um
ser
imaculado
Непорочное
существо
Tenho
muitos
problemas
У
меня
много
проблем
Tô
portando
100
У
меня
их
сотня
Não
atrapalha
a
minha
cena
Это
не
мешает
моей
движухе
Eu
não
tenho
pena
Мне
не
жаль
Vivi
a
vida
inteira
Прожил
всю
жизнь
Mano,
eu
tô
bem
Братан,
у
меня
все
хорошо
Teu
sorriso
falso
te
entrega
Твоя
фальшивая
улыбка
выдает
тебя
Mando
o
speed
flow
na
certa
Читаю
спидфлоу
наверняка
Acerto
igual
uma
flecha
Попадаю
точно
в
цель,
как
стрела
Quem
é
Beca?
Кто
такая
Бека?
Mano,
não
me
breca
Братан,
не
тормози
меня
De
verdade,
eu
não
sei
Честно
говоря,
я
не
знаю
Eu
procuro
um
sentido
em
tudo
que
eu
vejo
Я
ищу
смысл
во
всем,
что
вижу
Mas
eu
vejo
que
não
tem
Но
вижу,
что
его
нет
Peço
perdão
pro
meu
pai
Прошу
прощения
у
отца
Eu
sou
teimoso
e
é
isso
que
provém
Я
упрямый,
и
это
то,
что
движет
мной
Talvez
ele
deseje
mais
Может
быть,
он
хочет
большего
Mas
pai,
eu
tô
bem
(eu
tô
bem)
Но,
пап,
у
меня
все
хорошо
(у
меня
все
хорошо)
Mas
pai,
eu
tô
bem
(eu
tô
bem)
Но,
пап,
у
меня
все
хорошо
(у
меня
все
хорошо)
Eu
só
quero
paz
Я
просто
хочу
покоя
Nesse
mundo
que
me
tem
В
этом
мире,
который
меня
держит
Que
me
tem
Который
меня
держит
Eu
acordava
com
o
piano
Я
просыпался
под
звуки
пианино
Assistia
meu
vô
tocando
Наблюдал,
как
играет
мой
дедушка
Preenchia
os
cantos
todos
Он
заполнял
все
уголки
Cantos
dos
pássaros
Уголки
пением
птиц
E
me
perguntando,
vô
И
спрашивал
меня,
дед,
Quando
eu
crescer,
Когда
я
вырасту,
Posso
ser
igual
a
você?
Смогу
ли
я
быть
таким
же,
как
ты?
Quero
te
orgulhar
Я
хочу,
чтобы
ты
гордился
мной
Então
mesmo
que
eu
me
perca
Поэтому
даже
если
я
заблужусь
Prometo
levantar
e
honrar
seu
nome
Обещаю,
что
встану
и
буду
чтить
твое
имя
Que
está
preso
em
algum
lugar
Которое
затеряно
где-то
там
Mesmo
com
todas
as
luzes
apagadas
Даже
когда
все
огни
погашены
Uma
energia
dá
à
luz
aquele
lugar
Энергия
освещает
это
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Zago Monteiro
Attention! Feel free to leave feedback.