Zahara - Formentera - translation of the lyrics into German

Formentera - Zaharatranslation in German




Formentera
Formentera
Aquí estoy observando
Hier bin ich und beobachte
Todo lo que voy a perder
Alles, was ich verlieren werde
Todo lo que siempre he odiado
Alles, was ich immer gehasst habe
Y ahora empiezo a entender
Und jetzt beginne ich zu verstehen
Me pregunto si será demasiado tarde para
Ich frage mich, ob es für mich zu spät sein wird
Y pienso en mis 38
Und ich denke an meine 38
Como algo que poseo
Als etwas, das ich besitze
Como si fuera dueña de ellos
Als wäre ich ihre Herrin
Como si estos años fueran algo más que tiempo
Als wären diese Jahre mehr als nur Zeit
Una carretera por la que caeremos
Eine Straße, auf der wir fallen werden
¿Ves? Aún sigo hablando en plural
Siehst du? Ich rede immer noch im Plural
Como si no hubiese aprendido nada de la soledad
Als hätte ich nichts aus der Einsamkeit gelernt
¿Ves? Aún sigo hablando en plural
Siehst du? Ich rede immer noch im Plural
Como si no hubiese aprendido nada de la soledad
Als hätte ich nichts aus der Einsamkeit gelernt
Y la belleza
Und die Schönheit
De esos años
Jener Jahre
Que han pasado
Die vergangen sind
Y que no puedo recuperar
Und die ich nicht zurückholen kann
Me acompaña
Begleitet mich
Mientras floto en el agua del mar
Während ich im Meerwasser treibe
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
A aquella isla y cruzar el mar a pie
Zu jener Insel und das Meer zu Fuß überqueren
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
Será el verano que jamás olvidaré
Es wird der Sommer sein, den ich niemals vergessen werde
¿Ves? Aún sigo hablando en plural
Siehst du? Ich rede immer noch im Plural
Como si no hubiese aprendido nada de la soledad
Als hätte ich nichts aus der Einsamkeit gelernt
¿Ves? Aún sigo hablando en plural
Siehst du? Ich rede immer noch im Plural
Como si no hubiese aprendido nada de la soledad
Als hätte ich nichts aus der Einsamkeit gelernt
Siempre tan pegada a ti que aún puedo sentir
Immer so nah bei dir, dass ich noch fühlen kann
Tu pecho en mis manos
Deine Brust in meinen Händen
Y el sonido del viento se colará
Und das Geräusch des Windes wird eindringen
Por el casco entre mi pelo mojado
Durch den Helm zwischen meinem nassen Haar
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
Seremos millonarios cada atardecer
Wir werden jeden Sonnenuntergang Millionäre sein
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
Tendremos que volver
Wir werden zurückkehren müssen
No llevaré ropa interior y me quemaré
Ich werde keine Unterwäsche tragen und mich verbrennen
Era sencillo pensar que la vida era esto
Es war einfach zu denken, das Leben sei das
Pedir la botella más cara, olvidarnos del resto
Die teuerste Flasche bestellen, den Rest vergessen
Recorrernos la isla en la moto, saciar los deseos
Die Insel mit dem Motorrad abfahren, die Sehnsüchte stillen
Era sencillo pensar que la vida era esto
Es war einfach zu denken, das Leben sei das
Aprenderé a navegar y te llevaré a la isla secreta
Ich werde segeln lernen und dich zur geheimen Insel bringen
No habrá olas
Es wird keine Wellen geben
No podrás marearte
Du wirst nicht seekrank werden können
Tendrás tu camerino en mi yate
Du wirst deine Garderobe auf meiner Yacht haben
Y cuando quieras tirarte y tocar el fondo marino
Und wenn du eintauchen und den Meeresgrund berühren willst
Yo te esperaré arriba
Ich werde oben auf dich warten
Viéndote a través del agua
Dich durch das Wasser hindurch sehen
Y te haré señales
Und ich werde dir Zeichen geben
Ojalá puedas verlas
Hoffentlich kannst du sie sehen






Attention! Feel free to leave feedback.