Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estoy
observando
Вот
я
наблюдаю
Todo
lo
que
voy
a
perder
За
всем,
что
я
потеряю
Todo
lo
que
siempre
he
odiado
За
всем,
что
всегда
ненавидела
Y
ahora
empiezo
a
entender
И
теперь
начинаю
понимать
Me
pregunto
si
será
demasiado
tarde
para
mí
Спрашиваю
себя,
не
слишком
ли
поздно
для
меня
Y
pienso
en
mis
38
И
думаю
о
своих
38
Como
algo
que
poseo
Как
о
чем-то,
чем
владею
Como
si
fuera
dueña
de
ellos
Как
будто
они
мои
Como
si
estos
años
fueran
algo
más
que
tiempo
Как
будто
эти
годы
— нечто
большее,
чем
просто
время
Una
carretera
por
la
que
caeremos
Дорога,
по
которой
мы
упадем
¿Ves?
Aún
sigo
hablando
en
plural
Видишь?
Я
все
еще
говорю
во
множественном
числе
Como
si
no
hubiese
aprendido
nada
de
la
soledad
Как
будто
ничему
не
научилась
у
одиночества
¿Ves?
Aún
sigo
hablando
en
plural
Видишь?
Я
все
еще
говорю
во
множественном
числе
Como
si
no
hubiese
aprendido
nada
de
la
soledad
Как
будто
ничему
не
научилась
у
одиночества
Que
han
pasado
Которые
прошли
Y
que
no
puedo
recuperar
И
которые
я
не
могу
вернуть
Me
acompaña
Сопровождает
меня
Mientras
floto
en
el
agua
del
mar
Пока
я
плыву
в
морской
воде
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
A
aquella
isla
y
cruzar
el
mar
a
pie
На
тот
остров
и
перейти
море
пешком
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
Será
el
verano
que
jamás
olvidaré
Это
будет
лето,
которое
я
никогда
не
забуду
¿Ves?
Aún
sigo
hablando
en
plural
Видишь?
Я
все
еще
говорю
во
множественном
числе
Como
si
no
hubiese
aprendido
nada
de
la
soledad
Как
будто
ничему
не
научилась
у
одиночества
¿Ves?
Aún
sigo
hablando
en
plural
Видишь?
Я
все
еще
говорю
во
множественном
числе
Como
si
no
hubiese
aprendido
nada
de
la
soledad
Как
будто
ничему
не
научилась
у
одиночества
Siempre
tan
pegada
a
ti
que
aún
puedo
sentir
Всегда
так
близко
к
тебе,
что
я
все
еще
могу
чувствовать
Tu
pecho
en
mis
manos
Твою
грудь
в
моих
руках
Y
el
sonido
del
viento
se
colará
И
звук
ветра
проникнет
Por
el
casco
entre
mi
pelo
mojado
Сквозь
шлем
в
мои
мокрые
волосы
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
Seremos
millonarios
cada
atardecer
Мы
будем
миллионерами
каждый
закат
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
Tendremos
que
volver
Нам
придется
вернуться
No
llevaré
ropa
interior
y
me
quemaré
Я
не
буду
носить
нижнее
белье
и
сгорю
Era
sencillo
pensar
que
la
vida
era
esto
Было
легко
думать,
что
жизнь
— это
вот
это
Pedir
la
botella
más
cara,
olvidarnos
del
resto
Заказывать
самую
дорогую
бутылку,
забывать
обо
всем
остальном
Recorrernos
la
isla
en
la
moto,
saciar
los
deseos
Объезжать
весь
остров
на
мотоцикле,
удовлетворять
желания
Era
sencillo
pensar
que
la
vida
era
esto
Было
легко
думать,
что
жизнь
— это
вот
это
Aprenderé
a
navegar
y
te
llevaré
a
la
isla
secreta
Я
научусь
ходить
под
парусом
и
отвезу
тебя
на
секретный
остров
No
habrá
olas
Там
не
будет
волн
No
podrás
marearte
Тебя
не
будет
укачивать
Tendrás
tu
camerino
en
mi
yate
У
тебя
будет
своя
каюта
на
моей
яхте
Y
cuando
quieras
tirarte
y
tocar
el
fondo
marino
И
когда
ты
захочешь
нырнуть
и
коснуться
морского
дна
Yo
te
esperaré
arriba
Я
буду
ждать
тебя
наверху
Viéndote
a
través
del
agua
Наблюдая
за
тобой
сквозь
воду
Y
te
haré
señales
И
буду
подавать
тебе
знаки
Ojalá
puedas
verlas
Надеюсь,
ты
их
увидишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.