Lyrics and translation Zahara - berlin U5
¿Recuerdas
cómo
era
este
amor
salvaje?
Помнишь,
каким
был
этот
дикий,
необузданный
наш
роман?
Dormía
en
las
alfombras,
bebía
de
tu
boca
Я
спала
на
коврах,
пила
из
твоих
губ
Nunca
pudimos
ponerle
un
bozal
y
pasear
Мы
никогда
не
могли
надеть
на
него
намордник
и
выгуливать
Siempre
mordía
justo
después
de
besar
Он
всегда
кусал
сразу
после
поцелуя
Llévame
a
bailar
Уведи
меня
в
танце
Como
si
aún
fuera
real
Как
будто
это
всё
ещё
реально
Como
si
fuéramos
ese
animal
Как
будто
мы
были
этим
зверем
Como
si
el
mundo
no
se
fuera
a
acabar
Как
будто
миру
не
придёт
конец
Como
si
el
universo
no
tuviera
un
plan
Как
будто
у
вселенной
нет
никакого
плана
Aunque
quiera
llorar,
tú
solo
llévame
a
bailar
Даже
если
мне
хочется
плакать,
просто
уведи
меня
в
танце
Este
amor
insomne
comía
en
nuestra
mano
Эта
бессонная
любовь
ела
из
нашей
руки
Corría
desnudo,
follaba
sin
descanso
Бегала
голой,
занималась
любовью
без
устали
Nunca
pudimos
domesticarlo
ni
acariciar
Мы
никогда
не
могли
её
приручить
или
погладить
Salió
huyendo
al
intentarlo
atar
Она
убежала,
когда
мы
попытались
её
связать
Llévame
a
bailar
Уведи
меня
в
танце
Como
si
aún
fuera
real
Как
будто
это
всё
ещё
реально
Como
si
fuéramos
ese
animal
Как
будто
мы
были
этим
зверем
Como
si
el
mundo
no
se
fuera
a
acabar
Как
будто
миру
не
придёт
конец
Como
si
el
universo
no
tuviera
un
plan
Как
будто
у
вселенной
нет
никакого
плана
Aunque
quiera
llorar,
tú
solo
llévame
a
bailar
Даже
если
мне
хочется
плакать,
просто
уведи
меня
в
танце
Nosotros
que
creímos
que
éramos
irrompibles
Мы,
которые
верили,
что
мы
нерушимы
No
escuchamos
el
tic-tac,
vivíamos
al
límite
Мы
не
слышали
тиканья
часов,
мы
жили
на
грани
Nosotros
que
creímos
que
éramos
irrompibles
Мы,
которые
верили,
что
мы
нерушимы
No
escuchamos
el
tic-tac
Мы
не
слышали
тиканья
часов
Tic-tac,
tic-tac
Тик-так,
тик-так
Tic-tac,
tic-tac
Тик-так,
тик-так
Tic-tac,
tic-tac
Тик-так,
тик-так
Tic-tac,
tic-tac
Тик-так,
тик-так
Llévame
a
bailar
Уведи
меня
в
танце
Como
si
aún
fuera
real
Как
будто
это
всё
ещё
реально
Como
si
fuéramos
ese
animal
Как
будто
мы
были
этим
зверем
Como
si
el
mundo
no
se
fuera
a
acabar
Как
будто
миру
не
придёт
конец
Como
si
el
universo
no
tuviera
un
plan
Как
будто
у
вселенной
нет
никакого
плана
Llévame
a
bailar
Уведи
меня
в
танце
Llévame
a
bailar
Уведи
меня
в
танце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Zahara Gordillo Campos, Marti Perarnau Vives, Guillermo Guerrero Mara
Album
PUTA
date of release
30-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.