Lyrics and translation Zahara - David Duchovny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
David Duchovny
David Duchovny
Aquella
vez
en
la
que
David
Duchovny
y
yo
respiramos
That
time
when
David
Duchovny
and
I
breathed
El
mismo
a-aire
The
same
a-air
Casi
nos
rozamos
en
el
hall
del
teatro
We
almost
brushed
each
other
in
the
theater
hall
Él
iba
a
ver
a
Gillian
Anderson
en
el
estreno
He
was
going
to
see
Gillian
Anderson
in
the
premiere
De
"Un
Tranvía
Llamado
Deseo"
Of
"A
Streetcar
Named
Desire"
Las
luces
se
encienden
mientras
el
sol
dice
adiós
The
lights
come
on
as
the
sun
says
goodbye
A
la
ciudad
que
fue
testigo
del
amor
To
the
city
that
witnessed
love
No
estoy
hablando
del
de
David,
ahora
no,
de
él,
no
I'm
not
talking
about
David's,
not
now,
about
him,
no
Y
a
más
de
400
metros
And
over
400
meters
La
planta
102
del
edificio
favorito
de
Ted
Floor
102
of
Ted's
favorite
building
Asistió
en
silencio
Attended
in
silence
Y
el
anillo
era
perfecto,
aunque
yo
no
And
the
ring
was
perfect,
even
though
I
wasn't
La
oscuridad
de
la
sala
permitía
observar
The
darkness
of
the
room
allowed
to
observe
La
ciudad
apabullante,
pero
te
impedía
ver
mis
lágrimas
The
overwhelming
city,
but
it
prevented
you
from
seeing
my
tears
Nadie
dijo:
"corten",
pero
fuimos
Sam
y
Annie
Nobody
said,
"cut",
but
we
were
Sam
and
Annie
Todos
estaban
solos,
menos
yo
Everyone
was
alone,
except
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Zahara Gordillo Campos, Sergio Sastre Sanz
Attention! Feel free to leave feedback.