Zahara - Echo de Menos (Canciones Confinadas 1) - translation of the lyrics into German




Echo de Menos (Canciones Confinadas 1)
Ich vermisse dich (Canciones Confinadas 1)
Echo de menos la cama revuelta
Ich vermisse das ungemachte Bett
Ese zumo de naranja y las revistas abiertas
Diesen Orangensaft und die aufgeschlagenen Zeitschriften
Y en el espejo ya no encuentro tu mirada
Und im Spiegel finde ich deinen Blick nicht mehr
No hay besos en la ducha ni pelos, ni nada
Es gibt keine Küsse unter der Dusche, keine Haare, nichts
Entre nosotros un muro de metacrilato
Zwischen uns eine Wand aus Methacrylat
No nos deja olernos ni manosearnos
Sie lässt uns nicht riechen, nicht anfassen
Y por las noches todo es cambio de posturas
Und nachts wechsle ich ständig die Position
Encuentro telarañas por las costuras
Ich finde Spinnweben an den Nähten
Lo mismo te echo de menos, lo mismo
Vielleicht vermisse ich dich, vielleicht
Que antes te echaba de más
So wie ich dich vorher zu viel hatte
Si no te das cuenta de lo que vale
Wenn du nicht merkst, was es wert ist
El mundo es una tontería
Ist die Welt eine Dummheit
Si vas dejando que se escape
Wenn du entkommen lässt
Lo que más quería
Was ich am meisten liebte
Echo de menos el crujir de tus tostadas
Ich vermisse das Knuspern deiner Toasts
Sentir por el pasillo tu gato que araña
Deine Katze im Flur kratzen zu hören
En mi camisa llevo tu aroma preso
Auf meinem Hemd trage ich deinen Duft gefangen
Y el rojo de tus labios por el cuello
Und das Rot deiner Lippen an meinem Kragen
Entre nosotros un muro de metacrilato
Zwischen uns eine Wand aus Methacrylat
No nos deja olernos ni manosearnos
Sie lässt uns nicht riechen, nicht anfassen
Y por las noches todo es cambio de posturas
Und nachts wechsle ich ständig die Position
Encuentro telarañas por las costuras
Ich finde Spinnweben an den Nähten
Lo mismo te echo de menos, lo mismo
Vielleicht vermisse ich dich, vielleicht
Que antes te echaba de más
So wie ich dich vorher zu viel hatte
Si no te das cuenta de lo que vale
Wenn du nicht merkst, was es wert ist
El mundo es una tontería
Ist die Welt eine Dummheit
Si vas dejando que se escape
Wenn du entkommen lässt
Lo que más quería
Was ich am meisten liebte
Si no te das cuenta de lo que vale
Wenn du nicht merkst, was es wert ist
El mundo es una tontería
Ist die Welt eine Dummheit
Si vas dejando que se escape
Wenn du entkommen lässt
Lo que más quería
Was ich am meisten liebte





Writer(s): Jose Lopez Sanfeliu, Juan Ocana


Attention! Feel free to leave feedback.