Lyrics and translation Zahna - Drown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
frail
dream
now
Это
была
хрупкая
мечта,
A
beautiful
disease
Прекрасная
болезнь.
Live
or
die,
right
by
each
other's
sides
Жить
или
умереть,
бок
о
бок
друг
с
другом,
Until
you
brought
your
gun
up
to
my
knife
Пока
ты
не
направил
свой
пистолет
на
мой
нож.
Here
we
start
the
process
to
divide
Здесь
мы
начинаем
процесс
разделения,
Words
and
music
become
real
life
Слова
и
музыка
становятся
реальностью.
The
broken
family,
victims
of
pride
Разбитая
семья,
жертвы
гордыни.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
ahead
find
somebody
new
Иди,
найди
себе
кого-нибудь
нового,
Go
and
look
for
the
love
that
you
blew
Иди
и
ищи
любовь,
которую
ты
разрушил.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
find
whatever
you're
looking
for
Иди,
найди
то,
что
ищешь,
Go
ahead
and
leave
me
here
on
the
floor
Иди
и
оставь
меня
здесь
на
полу.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
take
that
step
you
say
that
you
need
Сделай
этот
шаг,
который,
как
ты
говоришь,
тебе
нужен,
Go
ahead
let
the
world
finally
bleed
Иди
и
позволь
миру
наконец
истечь
кровью.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
break
and
let
it
fall
to
the
ground
Сломайся
и
позволь
всему
рухнуть,
Go
ahead
and
just
leave
me
to
drown
Иди
и
просто
оставь
меня
утонуть.
You
know
that
you're
a
Runaway
Ты
знаешь,
что
ты
Беглец,
I
know
you
run
from
your
problems
Я
знаю,
ты
бежишь
от
своих
проблем,
When
you
can't
find
another
way
Когда
не
можешь
найти
другого
пути,
You're
lost
and
you
can't
resolve
them
Ты
потерян
и
не
можешь
их
решить.
In
your
mind
you're
satisfied
В
своем
уме
ты
доволен,
Exchanging
truth
for
lies
and
biding
time
Обменивая
правду
на
ложь
и
выжидая
время.
But
I
will
always
be
the
one
to
take
Но
я
всегда
буду
той,
кто
возьмет
the
blame
for
this,
so
remember
what
I
said
вину
за
это
на
себя,
так
что
запомни,
что
я
сказала.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
ahead
find
somebody
new
Иди,
найди
себе
кого-нибудь
нового,
Go
and
look
for
the
love
that
you
blew
Иди
и
ищи
любовь,
которую
ты
разрушил.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
find
whatever
you're
looking
for
Иди,
найди
то,
что
ищешь,
Go
ahead
and
leave
me
here
on
the
floor
Иди
и
оставь
меня
здесь
на
полу.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
take
that
step
you
say
that
you
need
Сделай
этот
шаг,
который,
как
ты
говоришь,
тебе
нужен,
Go
ahead
let
the
world
finally
bleed
Иди
и
позволь
миру
наконец
истечь
кровью.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
break
and
let
it
fall
to
the
ground
Сломайся
и
позволь
всему
рухнуть,
Go
ahead
and
just
leave
me
to
drown
Иди
и
просто
оставь
меня
утонуть.
Runaway,
Runaway,
cut
your
words
carefully
Беглец,
Беглец,
подбирай
слова
осторожно,
Justify,
Justify,
'cause
it's
just
like
you
Оправдывайся,
Оправдывайся,
потому
что
это
так
на
тебя
похоже.
It's
so
like
you
Это
так
на
тебя
похоже.
It's
so
like
you
Это
так
на
тебя
похоже.
It's
so
like
you
(justify,
justify,
you
run
away)
Это
так
на
тебя
похоже
(оправдывайся,
оправдывайся,
ты
бежишь
прочь).
It's
so
like
you
(you
justify,
justify,
you
run
away)
Это
так
на
тебя
похоже
(ты
оправдываешься,
оправдываешься,
ты
бежишь
прочь).
It's
so
like
you
(justify,
justify,
you
run
away)
Это
так
на
тебя
похоже
(оправдывайся,
оправдывайся,
ты
бежишь
прочь).
Justify
everything
Оправдываешь
всё.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
ahead
find
somebody
new
Иди,
найди
себе
кого-нибудь
нового,
Go
and
look
for
the
love
that
you
blew
Иди
и
ищи
любовь,
которую
ты
разрушил.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
find
whatever
you're
looking
for
Иди,
найди
то,
что
ищешь,
Go
ahead
and
leave
me
here
on
the
floor
Иди
и
оставь
меня
здесь
на
полу.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
take
that
step
you
say
that
you
need
Сделай
этот
шаг,
который,
как
ты
говоришь,
тебе
нужен,
Go
ahead
let
the
world
finally
bleed
Иди
и
позволь
миру
наконец
истечь
кровью.
(So
just
go)
(Так
просто
уходи)
Go
ahead
and
just
leave
me
to
drown!
Иди
и
просто
оставь
меня
утонуть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Susana Martinez, Joshua Ray Bertrand
Attention! Feel free to leave feedback.