Lyrics and translation Zahna - Prayers In the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prayers In the Dark
Молитвы в темноте
Get
out
the
way,
you
bury
your
name
Уйди
с
дороги,
ты
хоронишь
свое
имя,
Anything
to
forget
Готов
на
все,
чтобы
забыть
The
past
that
is,
that
lets
Прошлое,
которое
позволяет
You
stay
alive,
while
colors
run
dry
Тебе
оставаться
в
живых,
пока
краски
блекнут,
The
demons
that
hide
Демоны,
что
скрываются
In
your
dreams
at
night
В
твоих
снах
по
ночам.
The
weight
is
heavy,
in
your
mind,
you're
ready
Тяжесть
давит,
в
голове
ты
готов
To
escape
reality,
and
just
hit
gravity
Сбежать
от
реальности,
просто
упасть,
Every
thought
you
think's
Каждая
твоя
мысль
—
Poison
that
you
drink
Яд,
который
ты
пьешь,
The
barrel
you
breathe
at
the
edge
of
your
teeth
Дуло
у
твоих
зубов
— твой
последний
вздох.
'Cause
we
had
hard
times
Ведь
у
нас
были
трудные
времена,
We
left
behind
Которые
мы
оставили
позади.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте,
Prayers
in
the
dark
light
the
night
'til
the
sun
comes
up
Молитвы
в
темноте
освещают
ночь,
пока
не
взойдет
солнце.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте,
Prayers
on
horizon
and
hope
is
arising
Молитвы
на
горизонте,
и
надежда
восходит.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте.
Following
faster,
your
thoughts
are
racers
Все
быстрее,
твои
мысли
— гонщики
On
a
fast
track
leading
at
the
front
of
the
pack
На
скоростной
трассе,
лидирующие
в
гонке,
But
you
stay
quiet,
'cause
your
mind's
a
riot
Но
ты
молчишь,
ведь
твой
разум
— бунт,
And
you're
saving
it
all
for
the
final
attack
И
ты
копишь
все
для
финальной
атаки.
Is
this
the
end?
Это
конец?
Still
looking
for
a
way
to
make
amends
Ты
все
еще
ищешь
способ
загладить
вину,
Can't
just
pretend
Нельзя
просто
притворяться.
Will
you
brave
another
day
or
just
give
in?
Выдержишь
ли
ты
еще
один
день
или
просто
сдашься?
But
we
had
hard
times
Но
у
нас
были
трудные
времена,
We
left
behind
Которые
мы
оставили
позади,
We've
lost
our
minds
Мы
потеряли
рассудок.
Even
if
hope
is
gone
and
done,
we're
not
alone
Даже
если
надежда
угасла,
мы
не
одиноки.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте,
Prayers
in
the
dark
light
the
night
'til
the
sun
comes
up
Молитвы
в
темноте
освещают
ночь,
пока
не
взойдет
солнце.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте,
Prayers
on
horizon
and
hope
is
arising
Молитвы
на
горизонте,
и
надежда
восходит.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте.
I
know
you're
trying
so
hard
Я
знаю,
ты
очень
стараешься,
I
know
you're
battered
and
scarred
Я
знаю,
ты
изранен
и
покрыт
шрамами,
You're
crying
out
with
an
open
heart,
and
I
know
Ты
взываешь
с
открытым
сердцем,
и
я
знаю,
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте.
I
felt
your
pain
from
the
start
Я
чувствовала
твою
боль
с
самого
начала,
I
know
you're
fallin'
apart
Я
знаю,
ты
разваливаешься
на
части,
You're
crying
out
with
an
open
heart,
and
I
know
Ты
взываешь
с
открытым
сердцем,
и
я
знаю,
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте.
Prayers
in
the
dark
Молитвы
в
темноте.
Prayers
in
the
dark
light
the
night
'til
the
sun
comes
up
Молитвы
в
темноте
освещают
ночь,
пока
не
взойдет
солнце.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте,
Prayers
on
horizon
and
hope
is
arising
Молитвы
на
горизонте,
и
надежда
восходит.
Prayers
on
horizon
and
God
is
arriving
Молитвы
на
горизонте,
и
Бог
приходит.
He
hears
your
prayers
in
the
dark
Он
слышит
твои
молитвы
в
темноте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Allen Madsen, Kellen Mcgregor, Susana Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.