Lyrics and translation Zaho feat. Tunisiano - La roue tourne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La roue tourne
Колесо вертится
Faut
jamais
rien
prendre
pour
acquis
Никогда
не
принимай
ничего
как
должное
Parce
que
tôt
ou
tard,
la
roue
tourne
Потому
что
рано
или
поздно
колесо
повернется
Uh,
et
ça
sert
à
rien
de
courir
Uh,
и
нет
смысла
бежать
J′ai
les
pieds
sur
le
sol,
mes
rêves
guident
mes
pas
Мои
ноги
на
земле,
мои
мечты
направляют
мои
шаги
Donc
si
je
veux
je
vole
au-dessus
de
mes
tracas
Поэтому,
если
захочу,
я
взлечу
над
своими
проблемами
Les
gens
qui
me
désolent,
non,
mes
yeux
ne
les
voient
pas
Люди,
которые
меня
расстраивают,
нет,
мои
глаза
их
не
видят
Car
c'est
la
vie
qui
donne
ce
qu′elle
réserve
à
chacun
Ведь
это
жизнь
дает
то,
что
она
уготовила
каждому
Peu
importe
ce
qui
m'arrive,
moi
je
m'en
fiche,
fiche
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
мне
все
равно,
все
равно
Et
qu′les
gens
disent,
disent
que
je
suis
folle
И
пусть
люди
говорят,
говорят,
что
я
сумасшедшая
J′suis
pas
si
naïve,
mais
je
n'ai
plus,
plus
le
temps
d′haïr
Я
не
такая
наивная,
но
у
меня
больше
нет,
нет
времени
ненавидеть
Car
je
sais
que
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Потому
что
я
знаю,
что
колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
Dans
la
fosse
aux
lionnes,
ceux
qui
se
battent,
y
en
a
plein
В
яме
со
львицами,
тех,
кто
сражается,
полно
Désolé
si
je
m'isole
mais
je
préfère
les
gradins
Извини,
если
я
изолируюсь,
но
я
предпочитаю
трибуны
Juste
une
clé
de
sol
pour
chanter
jusqu′au
matin
Всего
лишь
скрипичный
ключ,
чтобы
петь
до
утра
Du
bout
des
doigts
je
frôle
la
vérité
donc
je
suis
à
mi-chemin
Кончиками
пальцев
я
касаюсь
правды,
значит,
я
на
полпути
Peu
importe
ce
qui
m'arrive,
moi
je
m′en
fiche,
fiche
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
мне
все
равно,
все
равно
Et
qu'les
gens
disent,
disent
que
je
suis
folle
И
пусть
люди
говорят,
говорят,
что
я
сумасшедшая
J'suis
pas
si
naïve,
mais
je
n′ai
plus,
plus
le
temps
d′haïr
Я
не
такая
наивная,
но
у
меня
больше
нет,
нет
времени
ненавидеть
Car
je
sais
que
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Потому
что
я
знаю,
что
колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
Un
coup
d'talon
entre
les
jambes,
oui
elle
est
loin
d′être
élégante
Удар
каблуком
между
ног,
да,
она
далеко
не
элегантна
Elle
tourne,
elle
tourne
avec
ou
sans
bâton
dans
les
jantes
Она
вертится,
она
вертится,
с
палкой
в
спицах
или
без
Dur
de
grimper
la
pente,
si,
si
je
dois
percer
Трудно
подниматься
в
гору,
да,
да,
я
должна
прорваться
Les
jaloux
ne
m'empêcheront
pas
d′exercer
Завистники
не
помешают
мне
заниматься
своим
делом
Khey,
si
je
me
plante,
marlich
ça
m'endurcit
Эй,
если
я
ошибусь,
ничего
страшного,
это
закаляет
меня
Sans
rancune,
je
vous
dis
merci
Без
обид,
я
говорю
вам
спасибо
En
plein
exercice,
la
vie
joue
des
tours
В
процессе,
жизнь
играет
злые
шутки
Frelo
persiste
car
la
roue
né-né-né-tour
(et
la
route
tourne)
Frelo
настаивает,
потому
что
колесо
кру-кру-кру-тится
(и
дорога
вертится)
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
(la
roue
tourne,
la
roue
tourne)
Колесо
вертится,
колесо
вертится
(колесо
вертится,
колесо
вертится)
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
(la
roue
tourne,
la
roue
tourne)
Колесо
вертится,
колесо
вертится
(колесо
вертится,
колесо
вертится)
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
retour
à
la
case
départ
Колесо
вертится,
возврат
к
исходной
точке
La
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вертится,
колесо
вертится
La
roue
tourne,
tôt
ou
tard
tout
se
barre
Колесо
вертится,
рано
или
поздно
все
исчезает
Tourne,
tourne,
tourne,
tourne
Вертится,
вертится,
вертится,
вертится
Tourne,
tourne,
tourne,
tourne
(la
roue
tourne)
Вертится,
вертится,
вертится,
вертится
(колесо
вертится)
Tourne,
tourne,
tourne,
tourne
(Zaho)
Вертится,
вертится,
вертится,
вертится
(Zaho)
Tourne,
tourne,
tourne,
tourne
(Tunisiano)
Вертится,
вертится,
вертится,
вертится
(Tunisiano)
Tourne,
tourne,
tourne,
tourne
Вертится,
вертится,
вертится,
вертится
La
roue
tourne
Колесо
вертится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darabid Zehira, Greiss Philippe Henri
Album
Dima
date of release
10-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.