Lyrics and translation Zaho - Allô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais
dû
tout
tenter
Я
должен
был
попробовать
все
Tout
rater
et
finir
menottée
Пропустить
все
и
закончить
в
наручниках
J'aurais
pu
me
planter
Я
мог
бы
разбиться.
Partir
avec
un
sac
à
dos,
OK!
Уйти
с
рюкзаком,
хорошо!
J'aurais
pu
déchanter
Я
мог
бы
развязать
Mais,
la
chance,
à
ma
porte,
a
toquée
Но,
удача,
стоя
у
моей
двери,
постучала
J'ai
quitté
A.L.G
Я
ушел
из
А.
Л.
Г.
Guitare
à
la
main,
t-shirt
Bob
Marley
Гитара
в
руке,
футболка
Боб
Марли
État
d'urgence
Чрезвычайное
положение
Je
fais
du
bruit
comme
les
ambulances
Я
шумел,
как
машины
скорой
помощи.
Et
si
je
m'éteins
dans
le
silence
И
если
я
погасну
в
тишине
J'aurais
été
une
étoile
filante
Я
был
бы
падающей
звездой
C'est
pour
ça
que
je
n'attends
personne
Поэтому
я
никого
не
жду.
Je
fais
les
choses
à
temps
avant
que
mon
heure
sonne
Я
делаю
все
вовремя,
прежде
чем
мой
час
пробьет
Besoin
de
voir
le
monde
en
personne
Нужно
увидеть
мир
лично
Est-ce
que
t'entends
ma
voix
qui
résonne?
Ты
слышишь
мой
резонирующий
голос?
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
И
если
бы
мои
мечты
упали
в
воду
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Exilée
au
bout
du
monde
en
solo
Изгнанная
на
край
света
Соло
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
И
если
бы
мои
мечты
упали
в
воду
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Je
fais
ma
vie
en
solo
oooh!
Я
делаю
свою
жизнь
соло
ООО!
Wow-ouh-oh-wow!
Wow-ouh-woh!
(En
solo
oooh!)
УХ-УХ-УХ-УХ!
УХ-УХ-УХ!
(Соло
ООО!)
Wow-ouh-oh-wow!
Wow-ouh-woh!
УХ-УХ-УХ-УХ!
УХ-УХ-УХ!
En
solo,
isolée
Соло,
изолированные
Bienvenue
de
l'autre
côté
Добро
пожаловать
на
другую
сторону
Mes
larmes
sont
salées
Мои
слезы
соленые
Qui
pourra
bien
les
consoler?
Кто
сможет
их
утешить?
Toutes
ces
lumières
et
ces
gratte-ciel
m'ont
vu
fleurir
et
me
faner
Все
эти
огни
и
небоскребы
видели,
как
я
цвету
и
увядаю
Je
me
suis
raconter
Я
рассказывал
себе
Mais,
je
n'ai
pas
fini,
pas
fini
d'écrire
mon
épopée
Но
я
не
закончил,
не
закончил
писать
свою
эпопею
État
d'urgence
Чрезвычайное
положение
Je
fais
du
bruit
comme
les
ambulances
Я
шумел,
как
машины
скорой
помощи.
Et
si
je
m'éteins
dans
le
silence
И
если
я
погасну
в
тишине
J'aurais
été
une
étoile
filante
Я
был
бы
падающей
звездой
C'est
pour
ça
que
je
n'attends
personne
Поэтому
я
никого
не
жду.
Je
fais
les
choses
à
temps
avant
que
mon
heure
sonne
Я
делаю
все
вовремя,
прежде
чем
мой
час
пробьет
Besoin
de
vous
parler
en
personne
Нужно
поговорить
с
вами
лично
Je
suis
au
bout
du
fil
et
ça
sonne
Я
в
конце
провода,
и
это
звучит
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
И
если
бы
мои
мечты
упали
в
воду
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Exilée
au
bout
du
monde
en
solo
Изгнанная
на
край
света
Соло
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
И
если
бы
мои
мечты
упали
в
воду
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Je
fais
ma
vie
en
solo
oooh!
Я
делаю
свою
жизнь
соло
ООО!
La
lune
m'attire
comme
les
vagues
Луна
манит
меня,
как
волны
Ma
terre
m'appelle
et
je
craque
Моя
земля
зовет
меня,
и
я
трещу
Oui,
je
délire,
je
divague
Да,
я
бреду,
я
бреду.
Marée
haute,
marée
basse
Прилив,
отлив
Alors
je
cours
et
je
trace
Тогда
я
бегу
и
следую
Laissant
derrière
quelques
traces
Оставляя
за
собой
несколько
следов
Mon
sort
entre
pile
et
face
Мое
заклинание
между
стеком
и
лицом
Marée
haute
et
marée
basse
Прилив
и
отлив
Ouai-ouai-yeah-yo!
Да-да-да!
Allô
oooh!
(Yo!)
Алло
Оооо!
(Йо!)
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
(Ouai-yeah-yo!)
И
если
бы
мои
сны
провалились
в
воду
(Да-да-да!)
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Exilée
au
bout
du
monde
en
solo
(Ouai-yeah-yo!)
Изгнанная
на
край
света
Соло
(Ага-ага-йо!)
Allô
oooh!
(Yo!)
Алло
Оооо!
(Йо!)
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
(Ouai-yeah-yo!)
И
если
бы
мои
сны
провалились
в
воду
(Да-да-да!)
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Je
fais
ma
vie
en
solo
oooh!
Я
делаю
свою
жизнь
соло
ООО!
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
И
если
бы
мои
мечты
упали
в
воду
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Exilée
au
bout
du
monde
en
solo
Изгнанная
на
край
света
Соло
Et
si
mes
rêves
tombaient
à
l'eau
И
если
бы
мои
мечты
упали
в
воду
Allô!
C'est
qui?
C'est
Zaho
oooh!
Алло!
Кто
это?
Это
Отель
oooh!
Je
fais
ma
vie
en
solo
oooh!
Я
делаю
свою
жизнь
соло
ООО!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss
Attention! Feel free to leave feedback.