Lyrics and translation Zaho - C'est chelou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
'tasse...
Ты
скажи
этой
дуре...
Que
je
vais
la
ta...
Что
я
ей
врежу...
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
'tasse
(-pé)
Ты
скажи
этой
дуре
(-пе)
Je
n'apprécie
pas
le
fait
Мне
не
нравится,
Qu'elle
vienne
chez
moi
Что
она
приходит
ко
мне
домой
Quand
je
ne
suis
pas
là
Когда
меня
нет
Qu'elle
plonge
dans
mes
draps
Что
она
забирается
в
мою
постель
Vêtue
de
mon
propre
pyjama
Нарядившись
в
мою
пижаму
J'apprécie
moins
le
fait
Мне
еще
меньше
нравится,
Que
tu
guettes
mon
retour
avec
ton
air
suspect
Что
ты
ждешь
моего
возвращения
с
таким
подозрительным
видом
Et
dès
que
je
franchis
le
pas
И
как
только
я
переступаю
порог
Là,
c'est
"chérie,
dans
mes
bras"
Сразу:
"любимая,
в
мои
объятия"
Tu
mens,
je
le
sais
quand
tu
louches
(louche)
Ты
врешь,
я
вижу,
как
ты
косишься
(косишься)
Des
fois
quand
tu
prends
ta
douche
Иногда,
когда
ты
принимаешь
душ
Elle
appelle
et
quand
c'est
moi
qui
réponds
Она
звонит,
и
когда
я
отвечаю
Au
nez,
elle
me
raccroche
Она
бросает
трубку
Dis-moi,
est-ce
que
je
la
connais?
Скажи
мне,
я
ее
знаю?
Pourquoi?
Qu'a-t-elle
pu
donner
Почему?
Что
она
могла
дать
De
plus
que
moi,
qu'a-t-elle
que
je
n'ai
pas?
Больше,
чем
я,
что
у
нее
есть,
чего
нет
у
меня?
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Quand
je
taffe
au
studio
Когда
я
пашу
в
студии
Pendant
que
tu
fais
l'idiot
Пока
ты
дурачишься
Avec
des
Lydia
ou
des
Myriam
С
какими-то
Лидиями
или
Мириям
Qui
te
disent
que
t'es
mignon
Которые
говорят
тебе,
что
ты
милый
Prunelle
de
mes
yeux,
tu
vois
Свет
очей
моих,
понимаешь
Une
chose
que
je
ne
supporte
pas
Одного
я
не
выношу
Qu'elle
joue
avec
mes
nerfs
et
mon
gars
Что
она
играет
на
моих
нервах
и
с
моим
парнем
Elle
ne
t'aimera
jamais
plus
que
moi
Она
никогда
не
будет
любить
тебя
больше,
чем
я
Tu
mens,
je
le
sais
quand
tu
louches
Ты
врешь,
я
вижу,
как
ты
косишься
Des
fois
devant
toi
elle
bouge
Иногда
перед
тобой
она
двигается
Elle
se
déhanche
et
danse
Она
извивается
и
танцует
Et
toi
tu
ouvres
grand
ta
bouche
А
ты
открываешь
рот
Dis-moi,
est-ce
que
je
la
connais?
Скажи
мне,
я
ее
знаю?
Pourquoi?
Qu'a-t-elle
pu
donner
Почему?
Что
она
могла
дать
De
plus
que
moi,
qu'a-t-elle
que
je
n'ai
pas?
Больше,
чем
я,
что
у
нее
есть,
чего
нет
у
меня?
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Zaho,
c'est
chelou
Zaho,
это
странно
Chéri,
c'est
chelou
entre
nous
(c'est
chelou)
Дорогой,
это
странно
между
нами
(это
странно)
Tout,
tout
est
chelou
Всё,
всё
странно
Ah
c'est
chelou
Ах,
это
странно
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Cette
façon
qu'elle
a
de
te
regarder
Этот
взгляд,
которым
она
смотрит
на
тебя
C'est
quoi
ces
manières
de
t'appeler
bébé
Что
это
за
манера
называть
тебя
"детка"
Tu
diras
à
cette
tasse-pé
Ты
скажи
этой
дуре
Que
je
vais
la
taper
Что
я
ей
врежу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss
Album
Dima
date of release
10-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.