Zaho - Dima - Version Arabe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zaho - Dima - Version Arabe




Dima - Version Arabe
Дима - Арабская версия
Dima, dima dima (x2)
Дима, Дима, Дима (x2)
Zaho, Dima
Захо, Дима
Toi qui me croyait vide et sans coeur
Ты, считавший меня пустой и бессердечной,
Ton visage je le connais par coeur
Твое лицо я знаю наизусть.
Je n′ai pas osé car j'ai eu peur
Я не решилась, потому что боялась,
De le dire m′aurait porté malheur
Что сказать об этом накликать беду.
T'es mon pire et t'es mon meilleur
Ты мое худшее и мое лучшее,
Notre histoire est poussée amère
Наша история стала горькой.
Je porte le poids de mes erreurs
Я несу груз своих ошибок.
Toi ici et moi ailleurs,
Ты здесь, а я где-то в другом месте,
Si loin de toi, j′toublie pas
Так далеко от тебя, но я не забываю.
je vais je te vois
Куда бы я ни шла, я вижу тебя.
C′est comme si, t'étais
Как будто ты здесь,
Près de moi
Рядом со мной.
Je t′ai dans la peau et Dima
Ты у меня под кожей, Дима,
Je pense à toi
Я думаю о тебе.
Refrain (x2):
Припев (x2):
Dima Dima Dima,
Дима, Дима, Дима,
Même si tu n'es plus
Даже если тебя больше нет рядом,
Ta douleur est mienne
Твоя боль моя боль,
Et c′est elle, c'est elle
Именно она, именно она
Qui m′fait oublier le mal
Помогает мне забыть плохое.
Colérer me fait mal
Гнев причиняет мне боль,
Car au fond de moi-même
Потому что в глубине души
Je veux que tu me reviennes
Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне.
Tous ces sentiments qui m'oppressent
Все эти чувства, которые меня угнетают,
Me trahissent mais c'est tout ce qui me reste
Предают меня, но это все, что у меня осталось.
J′cause du tort dès que je me sens testée
Я причиняю боль, как только чувствую себя загнанной в угол,
Et mes caresses finissent en maladresse
И мои ласки превращаются в неловкость.
T′es le matador et moi le taureau blessé
Ты матадор, а я раненый бык.
Je t'adore et je te déteste
Я обожаю тебя и ненавижу.
C′est un peu tard car le temps presse
Уже немного поздно, время поджимает,
Je fais face à ma détresse
Я сталкиваюсь со своим отчаянием.
Si loin de toi, j'toublie pas
Так далеко от тебя, но я не забываю.
je vais je te vois
Куда бы я ни шла, я вижу тебя.
C′est comme si, t'étais
Как будто ты здесь,
Près de moi
Рядом со мной.
Je t′ai dans la peau et Dima
Ты у меня под кожей, Дима,
Je pense à toi.
Я думаю о тебе.
Refrain (x2)
Припев (x2)
Dima Dima Dima,
Дима, Дима, Дима,
Même si tu n'es plus
Даже если тебя больше нет рядом,
Ta douleur est mienne
Твоя боль моя боль,
Et c'est elle, c′est elle
Именно она, именно она
Qui m′fait oublier le mal
Помогает мне забыть плохое.
Colérer me fait mal
Гнев причиняет мне боль,
Car au fond de moi-même
Потому что в глубине души
Je veux que tu me reviennes
Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне.
Refrain (jusqu'à la fin)
Припев (до конца)
Dima Dima Dima,
Дима, Дима, Дима,
Même si tu n′es plus
Даже если тебя больше нет рядом,
Ta douleur est mienne
Твоя боль моя боль,
Et c'est elle, c′est elle
Именно она, именно она
Qui m'fait oublier le mal
Помогает мне забыть плохое.
Colérer me fait mal
Гнев причиняет мне боль,
Car au fond de moi-même
Потому что в глубине души
Je veux que tu me reviennes
Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне.





Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss


Attention! Feel free to leave feedback.