Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te promets (Down Lo Remix)
Я обещаю тебе (Down Lo Remix)
T'aimerais
que
j'te
dise,
que
je
t'aimerai
toute
ma
Vie
Ты
хотел
бы,
чтобы
я
сказала,
что
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь
T'aimerais
que
j'te
promette,
toutes
mes
nuits
Jusqu'à
l'
infini
Ты
хотел
бы,
чтобы
я
обещала
тебе
все
свои
ночи
до
бесконечности
T'aimerai
que
j'te
suive,
à
jamais
sans
faire
de
bruit
Ты
хотел
бы,
чтобы
я
следовала
за
тобой,
вечно,
не
издавая
ни
звука
Et
que
je
comprenne
tout
ceci
sans
que
tu
le
dises.
И
чтобы
я
понимала
всё
это,
без
твоих
слов.
Et
je
ne
pourrais
te
dire,
ce
que
je
ne
sais
pas
И
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю
Mais
je
ne
pourrais
te
donner,
ce
que
je
n'ai
pas
Но
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir,
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
могу
бежать
от
тебя,
даже
если
нас
всё
разделяет
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Всё,
что
я
могу
тебе
обещать,
это
новое
начало
J'aimerais
que
le
temps
s'arrête
lorsqu'on
se
parle
Я
хотела
бы,
чтобы
время
останавливалось,
когда
мы
разговариваем
Et
qu'apparaisse
en
plein
jour
dans
le
ciel,
un
Milliard
d'
étoiles
И
чтобы
в
небе
днём
появлялся
миллиард
звёзд
Pour
que
je
fasse
un
vu,
sans
que
mon
soleil
se
Voile
Чтобы
я
могла
загадать
желание,
чтобы
моё
солнце
не
скрывалось
Et
qu'on
puisse
être
a
nouveau
deux
sans
se
faire
Ce
mal.
И
чтобы
мы
снова
могли
быть
вдвоём,
не
причиняя
друг
другу
этой
боли.
Et
je
ne
pourrais
te
dire,
ce
que
je
ne
sais
pas
И
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю
Mais
je
ne
pourrais
te
donner,
ce
que
je
n'ai
pas
Но
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir,
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
могу
бежать
от
тебя,
даже
если
нас
всё
разделяет
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Всё,
что
я
могу
тебе
обещать,
это
новое
начало
Et
j'aimerais
me
cacher,
sous
tes
paupières
И
я
хотела
бы
спрятаться
под
твоими
веками
Pour
que
tu
puisses
me
voir,
quand
tu
fais
tes
Prières
Чтобы
ты
мог
видеть
меня,
когда
молишься
Et
j'aimerais
les
casser
toutes
ces
lumières
И
я
хотела
бы
разбить
все
эти
огни
Celles
qui
t'empêchent
de
voir,
un
peu
plus
clair
Те,
что
мешают
тебе
видеть
немного
яснее
Lala
lala
lalala
laala
Ляля
ляля
ляляля
ляля
Mais
je
ne
pourrais
te
dire,
ce
que
je
ne
sais
pas
Но
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю
Et
je
ne
pourrais
te
donner,
ce
que
je
n'ai
pas
Но
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir,
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
могу
бежать
от
тебя,
даже
если
нас
всё
разделяет
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Всё,
что
я
могу
тебе
обещать,
это
новое
начало
Mais
je
ne
pourrais
te
dire,
ce
que
je
ne
sais
pas
Но
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю
Et
je
ne
pourrais
te
donner,
ce
que
je
n'ai
pas
Но
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir,
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
могу
бежать
от
тебя,
даже
если
нас
всё
разделяет
Tout
ce
que
je
te
promets
baby
c'est
un
nouveau
départ
Всё,
что
я
могу
тебе
обещать,
малыш,
это
новое
начало
Lala
lala
lalala
lala
Ляля
ляля
ляляля
ляля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Henri Greiss
Attention! Feel free to leave feedback.