Lyrics and translation Zaho - Shooting Star - en duo avec Tara McDonald [Inédit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shooting Star - en duo avec Tara McDonald [Inédit]
Падающая звезда - дуэт с Тарой МакДональд [Неизданное]
Tara
Mc
Donald!
Throw
my
coin
in
the
wishing
well
Тара
МакДональд!
Брошу
монетку
в
колодец
желаний,
All
my
secrets
it
could
tell
Got
fear
in
my
heart
Все
мои
секреты
он
мог
бы
рассказать.
Страх
в
моем
сердце,
But
I'm
ready
to
start
again
Но
я
готова
начать
все
сначала.
It's
a
shoot
in
the
dark
All
I
need
is
a
sparkYou
are
my
shooting
star
Это
выстрел
в
темноте.
Все,
что
мне
нужно,
это
искра.
Ты
моя
падающая
звезда,
You're
my
shooting
star
Ты
моя
падающая
звезда,
You're
my
shooting
star
Ты
моя
падающая
звезда,
You're
my
shooting
starDanse
avec
les
étoiles
Ты
моя
падающая
звезда.
Танцуй
со
звездами.
Tara
Mc
Donald!
Тара
МакДональд!
Zaho!
Frappe
comme
un
tonnerre
mon
cœur
t'appelle
Zaho!
Бьется,
как
гром,
мое
сердце
зовет
тебя.
L'amour
est
en
l'air
prédit
le
ciel
Любовь
витает
в
воздухе,
предсказывает
небо.
Il
serait
temps
que
la
chance
et
le
destin
s'en
mêlent
Пора
бы
уже
удаче
и
судьбе
вмешаться
Et
qu'un
nouveau
vent
souffle
pour
nous
donner
des
ailesYou
are
my
shooting
star
И
новому
ветру
подуть,
чтобы
дать
нам
крылья.
Ты
моя
падающая
звезда,
You're
my
shooting
starAucun
doute
ne
plane
Ты
моя
падающая
звезда.
Никаких
сомнений
не
осталось,
On
brille
au
milieu
des
étoiles
Мы
сияем
среди
звезд.
Danse
avec
les
étoiles
Танцуй
со
звездами.
Danse
avec
les
étoilesYou
are
my
shooting
star,
star
Танцуй
со
звездами.
Ты
моя
падающая
звезда,
звезда,
You
are,
you
are
my
shooting
star,
star
Ты,
ты
моя
падающая
звезда,
звезда,
You
areJ'cours
dans
un
monde
qui
tourne
Ты.
Бегу
в
мире,
который
вращается,
Je
me
sens
toute
étourdie
Чувствую
себя
такой
ошеломленной.
Les
hasards
sont
des
rendez-vous
Случайности
- это
встречи.
J'm'arrête
ici
j'ai
compris
Я
останавливаюсь
здесь,
я
поняла,
Qu'il
pleuve
sur
ma
vie
Что
бы
ни
лилось
на
мою
жизнь,
Je
ne
la
gâcherai
plus
Я
больше
не
буду
ее
тратить
впустую.
Je
ne
me
cacherai
plus
Я
больше
не
буду
прятаться
Sous
d'autres
parapluies
Под
чужими
зонтами.
Mes
blessures
ont
guéri
Мои
раны
зажили,
Mon
cœur
est
à
l'abri
Мое
сердце
в
безопасности
A
l'ombre
du
jour
В
тени
дня,
Pour
éclairer
mes
nuitsYou
are
my...
Pour
éclairer
mes
nuitsYou
are
my...
Чтобы
осветить
мои
ночи.
Ты
мой...
Чтобы
осветить
мои
ночи.
Ты
мой...
Coz
you
are
my
shooting
star
Потому
что
ты
моя
падающая
звезда,
You're
my
shooting
starAucun
doute
ne
plane
Ты
моя
падающая
звезда.
Никаких
сомнений
не
осталось,
On
brille
au
milieu
des
étoilesYou're
my
shooting
starDanse
avec
les
étoiles
Мы
сияем
среди
звезд.
Ты
моя
падающая
звезда.
Танцуй
со
звездами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maegan Severia Cottone, Nathan Vincent Duvall, Tara Mcdonald, Zaho
Attention! Feel free to leave feedback.