Lyrics and translation Zaho - Tout est pareil - remix version longue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout est pareil - remix version longue
Всё то же самое - длинная версия ремикса
J'aurais
déjà
laissé
tombé
Я
бы
уже
давно
бросила,
Si
j'avais
eu
le
courage
Если
бы
у
меня
хватило
смелости.
Je
ne
sais
pas
si
j'ai
bien
fait
Не
знаю,
правильно
ли
я
поступила,
Le
temps
me
dira
Время
покажет.
Non
je
ne
veux
pas
de
trophée
Мне
не
нужны
трофеи,
Quand
j'te
remonte
le
moral
Когда
я
поднимаю
тебе
настроение,
Ni
que
tu
sois
parfait
И
не
нужно,
чтобы
ты
был
идеальным,
Un
geste
suffira
Одного
жеста
достаточно.
A
chaque
fois
j'espère
et
je
cours
Каждый
раз
я
надеюсь
и
бегу,
J'ai
jamais
fini
d'faire
le
tour
Никак
не
могу
закончить
этот
круг.
Le
poids
que
je
porte
est
trop
lourd
Ноша,
которую
я
несу,
слишком
тяжела,
J'explose
en
mille
morceaux
Я
разрываюсь
на
тысячу
кусков,
Je
fais
les
100
pas
pour
trouver
la
paix
Я
мечусь,
чтобы
найти
покой,
Comme
d'hab,
d'habitude
rien
a
changé
Как
обычно,
ничего
не
изменилось.
Oui
j'ai
beau
essayé
Да,
как
бы
я
ни
старалась,
Tout,
tout,
tout
est
pareil
Всё,
всё,
всё
то
же
самое,
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось.
Tout
est
pareil
Всё
то
же
самое,
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось.
Des
excuses
pour
le
passé
Извинения
за
прошлое
Toute
la
vie
t'en
auras
Всю
жизнь
будешь
получать,
J'veux
une
raison
pour
avancé
Мне
нужна
причина,
чтобы
двигаться
дальше,
Cherche
peut-être
que
tu
trouveras
Ищи,
может
быть,
и
найдешь.
Je
n'fais
que
passer
Я
всего
лишь
прохожу
мимо,
Jamais
tu
ne
m'auras
Ты
меня
никогда
не
получишь,
C'est
c'que
je
pensais
Так
я
думала,
Advienne
que
pourra
Будь
что
будет.
A
chaque
fois
j'espère
et
je
cours
Каждый
раз
я
надеюсь
и
бегу,
J'ai
jamais
fini
d'faire
le
tour
Никак
не
могу
закончить
этот
круг.
Le
poids
que
je
porte
est
trop
lourd
Ноша,
которую
я
несу,
слишком
тяжела,
J'explose
en
mille
morceaux
Я
разрываюсь
на
тысячу
кусков,
Je
fais
les
100
pas
pour
trouver
la
paix
Я
мечусь,
чтобы
найти
покой,
Comme
d'hab,
d'habitude
rien
a
changé
Как
обычно,
ничего
не
изменилось.
Oui
j'ai
beau
essayé
Да,
как
бы
я
ни
старалась,
Tout,
tout,
tout
est
pareil
Всё,
всё,
всё
то
же
самое,
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось.
Tout
est
pareil
Всё
то
же
самое,
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось.
Comme
d'hab,
d'habitude
Как
обычно,
Tu
me
pousse
à
la
faute
Ты
толкаешь
меня
на
ошибку.
Comme
d'hab,
d'habitude
Как
обычно,
Tu
y
arrive,
je
m'révolte
У
тебя
получается,
я
бунтую.
Comme
d'hab,
d'habitude
Как
обычно,
C'est
toi
et
pas
un
autre
Это
ты,
а
не
кто-то
другой.
Comme
d'hab,
d'habitude
Как
обычно,
Tout,
tout,
tout
est
pareil
Всё,
всё,
всё
то
же
самое,
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось.
Tout
est
pareil
Всё
то
же
самое,
Rien
a
changé
Ничего
не
изменилось.
Tout
est
pareil
Всё
то
же
самое,
J'explose
en
mille
morceaux
Я
разрываюсь
на
тысячу
кусков,
Je
fais
les
100
pas
pour
trouver
la
paix
Я
мечусь,
чтобы
найти
покой,
Comme
d'hab,
d'habitude
rien
a
changé
Как
обычно,
ничего
не
изменилось.
Oui
j'ai
beau
essayé
Да,
как
бы
я
ни
старалась,
Tout,
tout,
tout
est
pareil
Всё,
всё,
всё
то
же
самое,
Tout
est
pareil
Всё
то
же
самое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss, Felipe Saldivia
Attention! Feel free to leave feedback.