Lyrics and translation Zahouania - Oulad Bouya
Ya
rekabt
anao
3in
ke7la
f
mchi
na
o
zouj
megherabiyat
Я
села
в
машину
с
голубыми
глазами,
отправившись
в
путь
с
двумя
марокканками,
Tela9ina
f
terk
magherib
hiya
mechat
o
ana
walit
Встретились
мы
на
марокканской
земле,
они
ушли,
а
я
осталась.
Lah
lah
ya
mu
ma
ana
dour
la3jab
rani
fih
ila
О
боже,
о
мама,
я
не
нашла
того,
кто
мне
нравится,
Bekit
mayeban
3eliya
o
ila
dehakt
nendam
3elih
Если
я
плачу,
это
меня
не
красит,
а
если
смеюсь,
то
жалею
об
этом.
Khoti
ana
welda
bouya
diro
tawra
o
raf
goni
l
zin
Братья
мои,
сыновья
отца
моего,
устройте
праздник
и
отвезите
меня
в
чужие
края,
A
zin
belado
be3ida
wila
hakmoni
negaji
3amin
Чужие
края
далеки,
если
они
меня
осудят,
я
вернусь
через
год.
A
rgabt
3ela
younes
khoya
techad
khatri
o
che7al
bekt
Я
скучаю
по
Юнесу,
моему
брату,
он
поддерживал
меня
и
много
плакал,
O
mabiyach
ghorba
biya
mumti
li
khalit.
И
не
желает
он
разлуки
со
мной,
моя
мама,
которую
я
оставила.
O
rehalna
rahla
be3ida
o
hatina
f
i
fa
o
meknas
И
отправились
мы
в
дальний
путь,
и
привезли
нас
в
Фес
и
Мекнес,
O
li
b
hebibha
le9ateh
o
li
ma3endhach
kifi
get3at
liyass
Кто
с
любимым
встретился,
а
кто
нет,
погрузилась
в
отчаяние.
Diro
meziya
a
hebabi
matekhalohach
3aycha
fi
3edab
Сделайте
одолжение,
друзья
мои,
не
оставляйте
ее
жить
в
мучениях,
Dall
tebki
o
tesa9si
3ela
hebibha
rah
o
ma
walach
Она
всё
плачет
и
спрашивает
о
любимом,
который
ушел
и
не
вернулся.
Khoti
ana
welda
bouya
diro
tawra
o
raf
goni
l
zin
Братья
мои,
сыновья
отца
моего,
устройте
праздник
и
отвезите
меня
в
чужие
края,
A
zin
belado
be3ida
wila
hakmoni
negaji
3amin
Чужие
края
далеки,
если
они
меня
осудят,
я
вернусь
через
год.
Ecoute
etouz
mosieur
debaz
venir
de
Слушай,
господин
Дебаз,
приехавший
из
Blad
(tu
as
des
tré
jentil
choveux)
Страны
(у
тебя
очень
красивые
волосы)
Ona
les
fille
les
plus
jolie
les
tragor
teroup
poulis
les
solie
la
Мы
самые
красивые
девушки,
трагорские
группы,
отполированные,
солнечные,
Famille
fes
wehran
tunis
la
folie
leur
e
vnu
Семья
Фес,
Уэхран,
Тунис,
безумие,
их
прибытие
De
tjins
rinkiz
faire
plat
sokwat
tjinzki
finir
Из
джинсов,
ринкиз,
делать
блюдо,
сокваты,
джинзки,
финиш
Platinume
rekor
pour
le
triion
chor
Платиновый
рекорд
для
хора
Триона
O
le9it
hbibha
yenawah
jebat
coka
sakato
bih
И
нашла
она
своего
возлюбленного,
принесла
коку,
напоила
его,
Sekot
sekota
rezli
li
talbato
helima
tadiih
Замолчи,
замолчи,
подлый,
это
Хелима
просила
дать
ему.
Hadok
dekhlattama
hadok
khjat
3elikom
dewit
Эти
интриганы,
эти
завистники,
я
с
вами
поговорю,
Ento
de3oli
b
selama
o
ana
be3da
fi
galbi
tekwit
Вы
оставьте
меня
с
миром,
а
я
останусь
с
сердцем,
полным
огня.
Khoti
ana
welda
bouya
diro
tawra
o
raf
goni
l
zin
Братья
мои,
сыновья
отца
моего,
устройте
праздник
и
отвезите
меня
в
чужие
края,
A
zin
belado
be3ida
wila
hakmoni
negaji
3amin
Чужие
края
далеки,
если
они
меня
осудят,
я
вернусь
через
год.
A
rgabt
3ela
younes
khoya
techad
khatri
o
che7al
bekt
Я
скучаю
по
Юнесу,
моему
брату,
он
поддерживал
меня
и
много
плакал,
O
mabiyach
ghorba
biya
mumti
li
khalit.
И
не
желает
он
разлуки
со
мной,
моя
мама,
которую
я
оставила.
Khoti
ana
welda
bouya
diro
tawra
o
raf
goni
l
zin
Братья
мои,
сыновья
отца
моего,
устройте
праздник
и
отвезите
меня
в
чужие
края,
A
zin
belado
be3ida
wila
hakmoni
negaji
3amin
Чужие
края
далеки,
если
они
меня
осудят,
я
вернусь
через
год.
A
rgabt
3ela
younes
khoya
techad
khatri
o
che7al
bekt
Я
скучаю
по
Юнесу,
моему
брату,
он
поддерживал
меня
и
много
плакал,
O
mabiyach
ghorba
biya
mumti
li
khaliiitt
И
не
желает
он
разлуки
со
мной,
моя
мама,
которую
я
оставила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): zahouania
Attention! Feel free to leave feedback.