Zai Esparza - Sin Barreras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zai Esparza - Sin Barreras




Sin Barreras
Se hizo de noche son las 12
Стало темно, уже 12.
El hechizo que seduce desconoce
Заклинание, которое соблазняет неизвестного
Dejas huellas para que te todos te noten
Ты оставляешь следы, чтобы тебя все заметили
Vives dentro de mi como si fueras un simbionte
Ты живешь во мне, как будто ты симбиот
Como se deconstruyo el amor
как была разрушена любовь
Como tu papel ayudó a ser lo que hoy soy
Как ваша роль помогла мне стать тем, кто я есть сегодня
Después de esto la libertad está fluyendo
После этой свободы течет
Dos almas sin ego, admirando el talento
Две души без эго, восхищающиеся талантом
Al fin estamos floreciendo
мы наконец-то расцвели
Quiero ver sin barreras tu cora
Я хочу видеть твое сердце без преград
Si esta bien o si algo lo empeora
Если все в порядке или если что-то делает его хуже
Hablando el lenguaje del cuerpo como como
Говоря языком тела, как нравится
Concretaremos to's los sueños
Мы воплотим все мечты
Mente aguerrida herida que se cierre con sutura
Раненый храбрый ум, закрытый швами
Deja libre a los fantasmas que capturas
Освободите призраков, которых вы захватили
Confiemos que cambiaremos y cambiemos las posturas
Будем верить, что мы изменимся и поменяем позиции
Hablar de lo que sentimos si es la cura
Говорите о том, что мы чувствуем, если это лекарство
Tu y tu
Ты и ты
Jamás había visto esa versión de ti
Я никогда не видел эту версию тебя
Jamás yo tan segura que contigo si
Никогда я так не уверен, что с тобой да
Muerte al ego ahora sabes que te quiero
Смерть эго, теперь ты знаешь, что я люблю тебя
No te sientas tan pequeño que esta vez sea sincero
Не чувствуй себя таким маленьким, на этот раз будь искренним
Ya no juego al ajedrez quiero jugar a que me beses to' la piel
Я больше не играю в шахматы, я хочу играть так, чтобы ты целовал мою кожу
Ten cuidado que me rompo si no hay mentira no me la compro
Будь осторожен, я сломаюсь, если нет лжи, я не покупаюсь
Todo era tan onírico, el dialogo erotico a tu lado parecía místico
Все было так сказочно, эротический диалог рядом с тобой казался мистическим
Inteligencia dices venga yo lo afronto
Интеллект, который ты говоришь, давай, я с этим столкнусь
Y Einstein a tu lado parecía un tonto
И Эйнштейн рядом с тобой выглядел дураком
Se que la coraza lo arruina que el latido te incrimina
Я знаю, что скорлупа портит то, что тебе инкриминирует сердцебиение
Se que piensas que soy la reina y tu el peón
Я знаю, ты думаешь, что я королева, а ты пешка
Si te vieras con mis ojos te verías como un dios
Если бы ты увидел себя моими глазами, ты был бы похож на бога
Trabajemos los errores
Давайте работать над ошибками
Convinemos los sabores
Давайте сопоставим вкусы
Y ahora que gano la magia
И теперь, когда я выиграл магию
Soltemos Toditos los rencores
Отбросим все обиды
Que surrealista que perverso y que sorpresa
Как нереально, как извращенно и какой сюрприз
Procesa todo lo que nos cambio en nuestra cabeza
Обработать все, что изменило нас в голове
Que progresa
который прогрессирует
Oh sorpresa
о сюрприз
Es el destino que esta haciendo lo suyo
Это судьба делает свое дело
Fluye y veamos a donde nos lleva
Поток и давайте посмотрим, куда он нас приведет
El futuro menos cianuro
Будущее без цианида
Te invito a una galaxia aquí nada es seguro
Я приглашаю вас в галактику, здесь нет ничего определенного
Aquí nada es seguro
здесь нет ничего безопасного
Conmigo no es seguro
со мной не безопасно
Contigo no es seguro
с тобой не безопасно
Quiero ver sin barreras tu cora
Я хочу видеть твое сердце без преград
Si esta bien o si algo lo empeora
Если все в порядке или если что-то делает его хуже
Hablando el lenguaje del cuerpo como como
Говоря языком тела, как нравится
Combatiremos to's los miedos
Мы будем бороться со всеми страхами






Attention! Feel free to leave feedback.