Zaiko y Nuco - Una Noche Conmigo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zaiko y Nuco - Una Noche Conmigo




Una Noche Conmigo
One Night With Me
Dejame tocar tu piel y ver la sensualidad que contener
Let me touch your skin and see the sensuality it contains
Hey ya no puedo más quiero tener Hey
Hey I can't take it anymore I want to have you Hey
Disfrutar tu olor dulce a channel baby
Enjoy your sweet Chanel baby scent
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness
Me muero por tenerte abrazarte muy fuerte y tocar esa bella
I'm dying to have you, hug you tightly and touch that beautiful
Cintura se que no solo es besarte
Waist, I know it's not just kissing you
Bastante y perdernos entre la locura
A lot and getting lost in the madness
Me fascina tu olor a dulzura
I'm fascinated by your sweet scent
Tu tamaño pequeña estatura
Your small size, petite stature
En la cama nos acomodamos y sobrepasamos la temperatura
In bed we get comfortable and exceed the temperature
Tu carita se vuelve sensual y me tocas como si fueras una loca
Your face becomes sensual and you touch me as if you were crazy
Y empiezas a hacerme travesuras como tu lo sabes usando la boca
And you start doing naughty things to me, as you know how, using your mouth
Me dices que te diga palabras sexosas cuando te montas sobre mi
You tell me to say sexy words to you when you ride me
Pero no se que hacer me convierto en
But I don't know what to do, I become
Un mudo de lo que tu me haces sentir
Mute from what you make me feel
Tanta sensualidad me hace pensar que
So much sensuality makes me think that
Estoy en un sueño que no es realidad
I'm in a dream that's not reality
Pero nunca despierto termino una vez y otra vez volvemos a empezar te
But I never wake up, I finish once and again we start over, I
Digo que me montas te toco me tocas y no
Tell you to ride me, I touch you, you touch me and we don't
Paramos de gozar me encanta como mueves tu cuerpo
Stop enjoying ourselves, I love how you move your body
Tu estilo tan bello te encanta montar
Your beautiful style, you love to ride
Dejame tocar tu piel y ver la sensualidad que contener
Let me touch your skin and see the sensuality it contains
Hey ya no puedo más quiero tener Hey
Hey I can't take it anymore I want to have you Hey
Disfrutar tu olor dulce a channel baby
Enjoy your sweet Chanel baby scent
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness
Disfrutando de mi habitación y prendiendonos fuego perdí tentación
Enjoying my room and setting ourselves on fire, I lost temptation
Disfruta la ocasión que va a ser solo una como luna y una adicción
Enjoy the occasion that will be only one like the moon and an addiction
Guardaré tu recuerdo y todos tus rasguños que en piel me dejaste
I'll keep your memory and all your scratches that you left on my skin
Marcados no recuerdes mi nombre que tal
Marked, don't remember my name, in case
Vez quieras volver a prender nuestro pasado
You ever want to rekindle our past
Dejemos de charlar que la noche es
Let's stop chatting, the night is
Muy corta y el tiempo se pasa volando
Very short and time flies by
Una copa de alcohol y sigamos de nuevo qué ya nos estamos tardando
A glass of alcohol and let's go again, we're already taking too long
Enredado entre sábanas con la luz
Tangled in sheets with the light
Encendida me dices que no pare, tu mirada perdida
On, you tell me not to stop, your lost look
El cuerpo desgastado pero pareciera que tu para nada te cansas
Your body is worn out, but it seems like you never get tired
Tu corazón se siente potente yo arriba tu abajo y un rato descansas
Your heart feels strong, me on top, you below, and you rest for a while
Te gusta hacerme gestos y decirme de cosas
You like to make gestures at me and tell me things
Eres una traviesa, una niña preciosa
You are a naughty girl, a beautiful girl
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness
Solo ven a disfrutar una noche conmigo te
Just come and enjoy one night with me, I'll
Voy a hacer sentir lo que no pudo ser tu amigo
Make you feel what your friend couldn't be
Deslizarme lentamente llegar al ombligo hacer
Slide slowly down to your navel, make
Qué te retuerzas solo mi cuarto será el testigo
You squirm, only my room will be the witness





Writer(s): Arnulfo Nunez


Attention! Feel free to leave feedback.