Abstract Pleasure -
ZairoZai
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abstract Pleasure
Abstraktes Vergnügen
I
been
thinking
bout
some
things
Ich
habe
über
einige
Dinge
nachgedacht
They
ain't
really
who
they
seem
Sie
sind
nicht
wirklich,
wer
sie
scheinen
Man
I
wish
it
was
a
dream
Mann,
ich
wünschte,
es
wäre
ein
Traum
Bout
to
wake
up
Ich
bin
kurz
davor
aufzuwachen
Get
another
girl
just
to
break
up
Eine
neue
Freundin
finden,
nur
um
sich
wieder
zu
trennen
Found
another
one
showing
fake
love
Habe
eine
andere
gefunden,
die
falsche
Liebe
zeigt
I'm
sick
of
these
things
Ich
habe
diese
Dinge
satt
Will
I
ever
find
the
one
who
will
fit
the
wedding
ring
Werde
ich
jemals
die
Eine
finden,
zu
der
der
Ehering
passt
Will
I
ever
find
the
one
who
will
be
there
for
me
Werde
ich
jemals
die
Eine
finden,
die
für
mich
da
sein
wird
In
the
end,
get
up
Am
Ende,
steh
auf
Just
to
go
to
bed
again
Nur
um
wieder
ins
Bett
zu
gehen
Shawty
it's
my
bad
Kleine,
es
ist
meine
Schuld
But
you
been
playing
with
my
mind
Aber
du
hast
mit
meinem
Verstand
gespielt
Playing
with
my
head
Mit
meinem
Kopf
gespielt
Sick
of
wasting
time
Ich
habe
es
satt,
Zeit
zu
verschwenden
Can
I
call
you
mine
Kann
ich
dich
mein
nennen
You
really
are
a
dime
Du
bist
wirklich
ein
Juwel
And
I
don't
wanna
lose
you
Und
ich
will
dich
nicht
verlieren
Can
we
stay
align
Können
wir
auf
einer
Linie
bleiben
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Please
don't
play
with
my
mind
Bitte
spiel
nicht
mit
meinem
Verstand
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Yea
I
know
what
you
like
Ja,
ich
weiß,
was
du
magst
Please
don't
play
with
my
mind
Bitte
spiel
nicht
mit
meinem
Verstand
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
When
I
need
you
Wenn
ich
dich
brauche
But
you
never
came
through
Aber
du
warst
nie
da
Left
alone
I
lie
among
the
dust
Allein
gelassen
liege
ich
im
Staub
Who
decides
what
I
been
calling
love?
Wer
entscheidet,
was
ich
Liebe
genannt
habe?
Truthfully,
I
think
that
I
had
enough
Ehrlich
gesagt,
ich
denke,
ich
hatte
genug
but
your
mind
disagreed
and
I'm
all
outta
trust
aber
dein
Verstand
war
anderer
Meinung
und
ich
habe
kein
Vertrauen
mehr
I
gave
you
it
all
and
it
busted.
Ich
habe
dir
alles
gegeben
und
es
ist
zerbrochen.
To
think
that
I
thought
I
was
lucky
Zu
glauben,
dass
ich
dachte,
ich
hätte
Glück
We
so
young,
and
impatient,
and
dumb
Wir
sind
so
jung,
ungeduldig
und
dumm
but
I
dumber
for
thinking
you
could
have
loved
me
aber
ich
bin
dümmer,
weil
ich
dachte,
du
hättest
mich
lieben
können
Now
Im
falling
but
not
in
a
way
that
is
magical,
actually
Jetzt
falle
ich,
aber
nicht
auf
magische
Weise,
tatsächlich
I'm
loosing
sight
of
my
passions
verliere
ich
meine
Leidenschaften
aus
den
Augen
Im
more
than
irrational
Ich
bin
mehr
als
irrational
I
got
some
baggage
it
weigh
on
my
chest
and
i
know
it's
not
passable
Ich
habe
etwas
Ballast,
er
lastet
auf
meiner
Brust
und
ich
weiß,
dass
er
nicht
zu
übersehen
ist
I
might
not
be
proud
of
the
overview
Ich
bin
vielleicht
nicht
stolz
auf
den
Überblick
But
I'm
never
looking
down
cause
I'm
over
you
Aber
ich
schaue
nie
nach
unten,
denn
ich
bin
über
dich
hinweg
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Please
don't
play
with
my
mind
Bitte
spiel
nicht
mit
meinem
Verstand
Cus
I
know
what
you
like
Denn
ich
weiß,
was
du
magst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakil Habib
Album
Zai-Fi
date of release
15-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.