Lyrics and translation Zak Abel - Bring It Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It Home
Вернуть домой
It's
been
a
long
time
coming
Так
долго
это
длилось,
It's
been
a
long
time
on
my
own
Так
долго
я
был
один,
It's
been
a
long
time
in
the
shadows
Так
долго
я
был
в
тени,
And
I
don't
wanna
hide
no
more
И
я
больше
не
хочу
прятаться.
Sick
and
tired
of
the
wasted
hours
Мне
надоели
потерянные
часы,
Sick
and
tired
of
the
red
flag
glow
Мне
надоел
свет
красного
флага,
It's
been
a
long
time
coming
Так
долго
это
длилось,
But
I
don't
wanna
hang
no
more
Но
я
больше
не
хочу
болтаться
без
дела.
I
know
I've
fallen
short
before
Я
знаю,
что
я
раньше
ошибался,
I'll
burn
the
boats
that
dock
the
shore
Я
сожгу
мосты
к
берегу,
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
That
darling
for
you
Что,
дорогая,
для
тебя
I'll
bring
it
home
Я
верну
всё
домой.
Bring
it
home
for
you
Верну
домой
для
тебя.
And
darling
for
you
И,
дорогая,
для
тебя
I'm
gonna
bring
it
home,
yeah
Я
верну
всё
домой,
да.
It's
been
a
long
time
coming
Так
долго
это
длилось,
It's
been
a
long
time
feeling
blue
Так
долго
я
чувствовал
себя
подавленным,
It's
been
a
long
time
running
Так
долго
я
бежал,
But
now
I'm
running
to
you
Но
теперь
я
бегу
к
тебе.
Let
me
tell
you
I
know
I've
fallen
short
before
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
знаю,
что
я
раньше
ошибался,
I'll
burn
the
boats
along
the
shore
Я
сожгу
все
лодки
у
берега,
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
That
darling
for
you
Что,
дорогая,
для
тебя
I'll
bring
it
home
Я
верну
всё
домой.
Bring
it
home
for
you
Верну
домой
для
тебя.
And
darling
for
you
И,
дорогая,
для
тебя
I'm
gonna
bring
it
home,
yeah
Я
верну
всё
домой,
да.
If
there
ever
was
a
seed
of
doubt
Если
когда-либо
было
зерно
сомнения,
You
can
shoot
it
down
Ты
можешь
развеять
его,
Shoot
it
down,
down,
down
Развеять
его,
его,
его.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
That
darling
for
you
Что,
дорогая,
для
тебя
I'll
bring
it
home
Я
верну
всё
домой.
Bring
it
home
for
you
Верну
домой
для
тебя.
And
darling
for
you
И,
дорогая,
для
тебя
I'm
gonna
bring
it
home,
yeah
Я
верну
всё
домой,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ED THOMAS, ZAK ZILESNICK, ZAK ABEL
Attention! Feel free to leave feedback.