Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R U DUMB (feat. Hotboy Shaq)
Bist Du Dumm (feat. Hotboy Shaq)
Hit
me
on
my
line
say
you
done
with
me
Du
rufst
mich
an
und
sagst,
du
bist
fertig
mit
mir
Your
best
friend
wants
to
have
fun
with
me
Deine
beste
Freundin
will
Spaß
mit
mir
haben
Tell
your
new
nigga
I
got
that
thun
with
me
Sag
deinem
neuen
Typen,
ich
hab
die
Knarre
dabei
All
my
niggas
got
bands
and
bust
that
drum
with
me
Alle
meine
Jungs
haben
Scheine
und
lassen
die
Trommel
mit
mir
knallen
Hold
up
R
U
Dumb
Warte
mal,
bist
du
dumm?
Got
to
hold
this
L
if
you
ain't
the
one
Du
musst
diese
Niederlage
einstecken,
wenn
du
nicht
die
Richtige
bist
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
Dropping
single
after
single
I
should
call
this
shit
a
double
Ich
bringe
Single
nach
Single
raus,
ich
sollte
das
eine
Dopplung
nennen
Every
woman
think
I'm
cupid
but
you
know
I
do
not
shuffle
Jede
Frau
denkt,
ich
bin
Amor,
aber
du
weißt,
ich
mische
nicht
Stacking
up
my
chips
I
can
see
da
feathers
Ruffle
Ich
staple
meine
Chips,
ich
kann
sehen,
wie
sich
die
Federn
sträuben
Women
dance
for
me
in
threes
but
my
name
ain't
Russell
Frauen
tanzen
für
mich
zu
dritt,
aber
ich
heiße
nicht
Russell
I
seen
hawks
moving
before
I
started
talking
Ich
habe
Falken
ziehen
sehen,
bevor
ich
anfing
zu
reden
Set
my
uncle
up
that's
a
dead
man
walking
Ich
habe
meinen
Onkel
reingelegt,
das
ist
ein
toter
Mann
auf
freiem
Fuß
Sherriff
hit
the
line
and
said
please
let
him
go
Der
Sheriff
rief
an
und
sagte,
bitte
lass
ihn
gehen
That's
a
DEA
agent
boy
your
covers
blown
Das
ist
ein
DEA-Agent,
Junge,
deine
Tarnung
ist
aufgeflogen
But
it
wasn't
in
vain
my
blood
is
carrying
hustle
Aber
es
war
nicht
umsonst,
mein
Blut
trägt
das
Streben
weiter
My
daddy
passed
down
the
hustle
who
you
think
taught
my
uncles
Mein
Vater
hat
das
Streben
weitergegeben,
wer
denkst
du,
hat
meine
Onkel
gelehrt
I
legitimized
this
shit
and
made
it
pop
Ich
habe
das
Ganze
legitimiert
und
zum
Laufen
gebracht
Who
thought
we
would
see
the
day
when
rap
became
pop
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
den
Tag
erleben
würden,
an
dem
Rap
zu
Pop
wird
I
rock
McCartney
like
I'm
playing
in
The
Beatles
Ich
rocke
McCartney,
als
würde
ich
bei
den
Beatles
spielen
She
loves
you
but
let
me
hit
so
how
the
fuck
we
equals
Sie
liebt
dich,
aber
hat
mich
rangelassen,
also
wie
sind
wir
gleich
From
Me
to
You
you
better
take
her
to
the
cathedral
Von
mir
zu
dir,
du
solltest
sie
lieber
zur
Kathedrale
bringen
You
ain't
never
going
to
find
another
one
who
eat
it
how
she
eat
it
Du
wirst
nie
eine
andere
finden,
die
es
so
isst,
wie
sie
es
isst
Yellow
Submarine
yeah
she
popped
one
Yellow
Submarine,
ja,
sie
hat
eins
eingeworfen
Got
in
her
feels
then
she
told
me
I
am
not
the
one
Kam
in
ihre
Gefühle
und
sagte
mir
dann,
ich
sei
nicht
der
Richtige
She
fell
back
but
I
ain't
drop
one
tear
for
her
Sie
zog
sich
zurück,
aber
ich
habe
keine
Träne
für
sie
vergossen
Listened
to
my
shit
and
said
baby
boy
you
got
one
Hörte
sich
meine
Musik
an
und
sagte,
Baby,
du
hast
was
drauf
Bitch
I
know
Schlampe,
ich
weiß
Hold
up
R
U
Dumb
Warte
mal,
bist
du
dumm?
Got
to
hold
this
L
if
you
ain't
the
one
Du
musst
diese
Niederlage
einstecken,
wenn
du
nicht
die
Richtige
bist
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
Hold
up
Zak
is
they
dumb
Warte
mal,
Zak,
sind
die
dumm?
Put
him
in
Olympics
because
that
boy
we
made
him
run
Schick
ihn
zu
den
Olympischen
Spielen,
denn
wir
haben
ihn
zum
Rennen
gebracht
Go
buy
another
bitch
because
my
last
one
said
she
done
Kauf
dir
eine
andere
Schlampe,
denn
meine
letzte
sagte,
sie
sei
fertig
And
we
turned
up
all
night
until
we
see
the
fucking
sun
Und
wir
haben
die
ganze
Nacht
gefeiert,
bis
wir
die
verdammte
Sonne
sahen
Damn
Hold
on
Verdammt,
warte
mal
Shaq
is
you
dumb
Shaq,
bist
du
dumm?
Riding
with
them
Glocks
and
them
40's
and
them
drums
Wir
fahren
mit
den
Glocks
und
den
40ern
und
den
Trommeln
Say
they
want
some
smoke
we're
going
to
burn
it
in
our
lungs
Sie
sagen,
sie
wollen
Rauch,
wir
werden
ihn
in
unseren
Lungen
verbrennen
Shot
him
in
the
chest
made
his
fucking
heart
pump
Habe
ihm
in
die
Brust
geschossen,
sodass
sein
verdammtes
Herz
pumpt
Haha
Baby
you
too
regular
can't
fit
in
my
schedule
Haha,
Baby,
du
bist
zu
gewöhnlich,
passt
nicht
in
meinen
Zeitplan
Looking
for
your
best
friend
yeah
I
just
been
texting
her
Ich
suche
deine
beste
Freundin,
ja,
ich
habe
ihr
gerade
geschrieben
Stretching
her,
flexing
her
water
slide
been
wetting
her
Habe
sie
gedehnt,
gebogen,
Wasserrutsche,
habe
sie
nass
gemacht
I
don't
chase
these
hoes
because
why
I
be
catching
them
Ich
jage
diesen
Schlampen
nicht
hinterher,
denn
warum
sollte
ich
sie
fangen
Hit
me
on
my
line
say
you
done
with
me
Du
rufst
mich
an
und
sagst,
du
bist
fertig
mit
mir
Your
best
friend
wants
to
have
fun
with
me
Deine
beste
Freundin
will
Spaß
mit
mir
haben
Tell
your
new
nigga
I
got
that
thun
with
me
Sag
deinem
neuen
Typen,
ich
hab
die
Knarre
dabei
All
my
niggas
got
bands
and
bust
that
drum
with
me
Alle
meine
Jungs
haben
Scheine
und
lassen
die
Trommel
mit
mir
knallen
Hold
up
R
U
Dumb
Warte
mal,
bist
du
dumm?
Got
to
hold
this
L
if
you
ain't
the
one
Du
musst
diese
Niederlage
einstecken,
wenn
du
nicht
die
Richtige
bist
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
With
the
same
niggas
who
put
money
in
sock
Mit
denselben
Jungs,
die
Geld
in
die
Socken
stecken
Deposits
so
big
it
take
a
whole
day
to
drop
Einzahlungen
so
groß,
dass
es
einen
ganzen
Tag
dauert,
sie
einzuzahlen
They
dread
to
see
me
coming
cause
I
got
the
shit
on
lock
Sie
fürchten
sich,
mich
kommen
zu
sehen,
denn
ich
habe
die
Sache
im
Griff
I
flipped
the
story
about
me
that's
a
twist
in
the
plot
Ich
habe
die
Geschichte
über
mich
umgedreht,
das
ist
eine
Wendung
in
der
Handlung
Too
appreciated
and
he's
overrated
Zu
geschätzt
und
er
ist
überbewertet
Call
it
what
you
want
but
never
underpay
me
Nenn
es,
wie
du
willst,
aber
bezahl
mich
nie
unter
Wert
I
just
think
it's
funny
when
they
say
they
made
me
Ich
finde
es
einfach
lustig,
wenn
sie
sagen,
sie
hätten
mich
gemacht
I
give
them
niggas
grace
but
they
still
don't
amaze
me
Ich
gebe
diesen
Jungs
Gnade,
aber
sie
verblüffen
mich
immer
noch
nicht
Hotter
than
the
pussy
on
the
wife
of
Satan
Heißer
als
die
Muschi
der
Frau
von
Satan
Bars
are
not
dragon
ball
z
but
they
be
super
sayins
Die
Bars
sind
nicht
Dragon
Ball
Z,
aber
sie
sind
Super-Saiyajins
Nobody
flyer
unless
they
play
for
Dayton
Niemand
ist
krasser,
es
sei
denn,
er
spielt
für
Dayton
You
got
to
get
on
my
calendar
just
to
date
me
bitch
Du
musst
in
meinen
Kalender,
nur
um
mich
zu
daten,
Schlampe
Hold
up
R
U
Dumb
Warte
mal,
bist
du
dumm?
Got
to
hold
this
L
if
you
ain't
the
one
Du
musst
diese
Niederlage
einstecken,
wenn
du
nicht
die
Richtige
bist
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
Hold
up
R
U
Dumb
Warte
mal,
bist
du
dumm?
Got
to
hold
this
L
if
you
ain't
the
one
Du
musst
diese
Niederlage
einstecken,
wenn
du
nicht
die
Richtige
bist
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
My
whole
gang
strapped
in
Miami
Meine
ganze
Gang
ist
bewaffnet
in
Miami
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
And
we
don't
give
no
fucks
R
U
Dumb
Und
es
ist
uns
scheißegal,
bist
du
dumm?
Hotter
than
the
pussy
on
the
wife
of
Satan
Heißer
als
die
Muschi
der
Frau
von
Satan
Bars
are
not
dragon
ball
z
but
they
be
super
sayins
Die
Bars
sind
nicht
Dragon
Ball
Z,
aber
sie
sind
Super-Saiyajins
Nobody
flyer
unless
they
play
for
Dayton
Niemand
ist
krasser,
es
sei
denn,
er
spielt
für
Dayton
You
got
to
get
on
my
calendar
just
to
date
me
bitch
Du
musst
in
meinen
Kalender,
nur
um
mich
zu
daten,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaquille Jefferson, Leven Hendrix
Attention! Feel free to leave feedback.