Lyrics and translation Zakk Wylde - Harbors Of Pity
As
you
sink
to
the
bottom
of
the
silence
you
embrace
Когда
ты
погружаешься
на
дно
тишины,
которую
ты
обнимаешь.
The
lonesome
worry
and
all
it's
replaced
Одинокая
тревога
и
все,
что
она
вытеснила.
Lost
within
your
darkness
is
where
you
wish
to
be
Потерянный
в
своей
тьме-вот
где
ты
хочешь
быть.
The
truth
stands
before
you
and
yet
you
choose
not
to
see
Истина
стоит
перед
тобой,
и
все
же
ты
предпочитаешь
ее
не
видеть.
The
light
that
burned
Свет,
который
горел
...
Has
all
but
gone
away
Все
почти
исчезло
As
you
drown
within
your
harbors
of
pity
Когда
ты
тонешь
в
своих
гаванях
жалости
And
their
lifeless
waves
И
их
безжизненные
волны
...
As
you
drift
far
far
away
Когда
ты
дрейфуешь
далеко
далеко
Broken
dams
of
resentment
Прорванные
плотины
негодования
With
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать.
Your
ship
of
joy
has
long
disappeared
Твой
корабль
радости
давно
исчез.
Ceaseless
descent
upon
the
weight
of
one's
tears
Бесконечное
падение
под
тяжестью
слез.
The
light
that
burned
Свет,
который
горел
...
Has
all
but
gone
away
Все
почти
исчезло
As
you
drown
in
your
harbors
of
pity
Когда
ты
тонешь
в
своих
гаванях
жалости
And
their
lifeless
waves
И
их
безжизненные
волны
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Phillip Wylde
Attention! Feel free to leave feedback.