Zakk Wylde - The Hammer & The Nail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zakk Wylde - The Hammer & The Nail




The Hammer & The Nail
Молоток и гвоздь
1, 2, 1, 2, 3...
1, 2, 1, 2, 3...
I went on down, down to the river
Я спустился вниз, вниз к реке,
Went on down to see what I could find
Спустился вниз, чтобы посмотреть, что я смогу найти.
Didn't see much, whole lot of nothin'
Ничего особенного не увидел, почти ничего,
Except for a school that be takin' on a ride
Кроме стайки рыб, плывущей вверх по течению.
Oh Lord! Oh, I should've known, babe
Господи! О, мне стоило знать, детка,
Oh Lord! Oh! Now I should've known, should've known, Mama, now I should've known
Господи! О! Мне стоило знать, стоило знать, мама, теперь мне стоило знать.
Thinkin' that you're hard as nails, hopin' that hammer don't fall
Думаешь, ты твёрдая, как гвоздь, надеешься, что молоток не упадёт.
You're thinkin' that you're hard as nails, hopin' that hammer don't fall, baby
Ты думаешь, ты твёрдая, как гвоздь, надеешься, что молоток не упадёт, детка.
Talkin' bout the hammer, Whoo! the hammer and the nail
Говорю о молотке, ух! о молотке и гвозде.
(That's right, Oh yeah, Tell ya a story)
(Это точно, о да, расскажу тебе историю.)
I went on back, back to the river
Я вернулся обратно, обратно к реке,
I went on back, think it wasn't long.
Я вернулся обратно, кажется, прошло не так много времени.
And as I stood, and stared into the water
И пока я стоял и смотрел на воду,
I just realized that I bought a dancin' song
Я вдруг понял, что купился на заводную песенку.
Oh Lord! Oh, I should've known, babe
Господи! О, мне стоило знать, детка,
Oh Lord! Oh! Now I should've known, should've known, Mama, now I should've known
Господи! О! Мне стоило знать, стоило знать, мама, теперь мне стоило знать.
Thinkin' that you're hard as nails, hopin' that hammer don't fall
Думаешь, ты твёрдая, как гвоздь, надеешься, что молоток не упадёт.
You're thinkin' that you're hard as nails, hopin' that hammer don't fall, baby
Ты думаешь, ты твёрдая, как гвоздь, надеешься, что молоток не упадёт, детка.
Talkin' bout the hammer, Whoo! the hammer and the nail
Говорю о молотке, ух! о молотке и гвозде.
(Man)
(Мужик)
You're thinkin' that you're hard as nails, hopin' that hammer don't fall, baby
Ты думаешь, ты твёрдая, как гвоздь, надеешься, что молоток не упадёт, детка.
You're thinkin' that you're hard as nails, hopin' that hammer don't fall
Ты думаешь, ты твёрдая, как гвоздь, надеешься, что молоток не упадёт.
Talkin' bout the hammer, Whoo! the hammer and the nail
Говорю о молотке, ух! о молотке и гвозде.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.