Lyrics and translation Zakkum - Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Bu Şarkıların Gözü Kör Olsun
Ах, чтоб эти песни ослепли!
Öyle
dudak
büküp
de
hor
gözle
bakma
Не
криви
губы
и
не
смотри
свысока
Bırak
küçük
dağlar
yerinde
dursun
Пусть
маленькие
горы
стоят
на
своих
местах
Öyle
dudak
büküp
de
hor
gözle
bakma
Не
криви
губы
и
не
смотри
свысока
Bırak
küçük
dağlar
yerinde
dursun
Пусть
маленькие
горы
стоят
на
своих
местах
Çoktan
unuturdum
ben
seni
çoktan
Я
бы
давно
забыл
тебя,
давно
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Çoktan
unuturdum
ben
seni
çoktan
Я
бы
давно
забыл
тебя,
давно
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Güzelsen
güzelsin
yok
mu
benzerin
Красива,
красива,
нет
тебе
равных
Goncadır
ilk
hali
bütün
güllerin
Бутон
- первоначальное
состояние
всех
роз
Aklımda
kalmazdı
yüzün,
ellerin
Не
помнил
бы
я
твоего
лица,
твоих
рук
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Aklımda
kalmazdı
yüzün,
ellerin
Не
помнил
бы
я
твоего
лица,
твоих
рук
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Aklımda
kalmazdı
yüzün,
ellerin
Не
помнил
бы
я
твоего
лица,
твоих
рук
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Sonunda
tuz
bastın
gönül
yarama
В
конце
концов,
ты
посыпала
солью
мою
сердечную
рану
Nice
dağlar
koydun
nice
arama
Столько
гор
воздвигла
между
нами
Seni
terk
edip
de
gitmek
var
ama
Можно
было
бы
тебя
бросить
и
уйти,
но...
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Ah
bu
şarkıların
gözü
kör
olsun
Ах,
чтоб
эти
песни
ослепли!
Gözü
kör
olsun
Чтоб
ослепли!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avni Anıl, şahin çandır
Album
13
date of release
10-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.