Lyrics and translation Zakkum - Ben Ne Yangınlar Gordüm
Sen
bana
bakma,
ilk
değil
bu
Не
смотри
на
меня,
это
не
первый
раз
Gidenin
kazandığı,
hileli
bir
oyun
bu
Это
мошенническая
игра,
в
которой
побеждает
тот,
кто
ушел.
Sen
bana
bakma,
belki
de
en
doğrusu
bu
Не
смотри
на
меня,
может,
это
будет
лучше
Ben
sonbaharım,
döktüğüm
son
yaprak
bu
Я
осень,
это
последний
лист,
который
я
пролил
Ben
ne
yangınlar
gördüm,
böylece
bırak
beni
Какие
пожары
я
видел,
так
что
отпусти
меня
Sen
ateşten
korkarsın,
kaç
kurtar
kendini
Ты
боишься
огня,
беги,
спаси
себя
Ben
ne
yaralar
aldım,
hiç
biri
öldürmedi
Какие
раны
я
получил,
никто
не
убивал
Sen
de
git,
unut
beni...
Ты
тоже
иди,
забудь
обо
мне...
Ben
ne
yangınlar
gördüm,
böylece
bırak
beni
Какие
пожары
я
видел,
так
что
отпусти
меня
Sen
ateşten
korkarsın,
kaç
kurtar
kendini
Ты
боишься
огня,
беги,
спаси
себя
Ben
ne
yaralar
aldım,
hiç
biri
öldürmedi
Какие
раны
я
получил,
никто
не
убивал
Sen
de
git,
unut
beni...
Ты
тоже
иди,
забудь
обо
мне...
Sen
bana
bakma,
ilk
değil
bu
Не
смотри
на
меня,
это
не
первый
раз
Gidenin
kazandığı,
hileli
bir
oyun
bu
Это
мошенническая
игра,
в
которой
побеждает
тот,
кто
ушел.
Sen
bana
bakma,
belki
de
en
doğrusu
bu
Не
смотри
на
меня,
может,
это
будет
лучше
Ben
sonbaharım,
döktüğüm
son
yaprak
bu
Я
осень,
это
последний
лист,
который
я
пролил
Ben
ne
yangınlar
gördüm,
böylece
bırak
beni
Какие
пожары
я
видел,
так
что
отпусти
меня
Sen
ateşten
korkarsın,
kaç
kurtar
kendini
Ты
боишься
огня,
беги,
спаси
себя
Ben
ne
yaralar
aldım,
hiç
biri
öldürmedi
Какие
раны
я
получил,
никто
не
убивал
Sen
de
git,
unut
beni...
Ты
тоже
иди,
забудь
обо
мне...
Ben
ne
yangınlar
gördüm,
böylece
bırak
beni
Какие
пожары
я
видел,
так
что
отпусти
меня
Sen
ateşten
korkarsın,
kaç
kurtar
kendini
Ты
боишься
огня,
беги,
спаси
себя
Ben
ne
yaralar
aldım,
hiç
biri
öldürmedi
Какие
раны
я
получил,
никто
не
убивал
Sen
de
git,
unut
beni...
Ты
тоже
иди,
забудь
обо
мне...
Ben
ne
yangınlar
gördüm,
böylece
bırak
beni
Какие
пожары
я
видел,
так
что
отпусти
меня
Sen
ateşten
korkarsın,
kaç
kurtar
kendini
Ты
боишься
огня,
беги,
спаси
себя
Ben
ne
yaralar
aldım,
hiç
biri
öldürmedi
Какие
раны
я
получил,
никто
не
убивал
Sen
de
git,
unut
beni...
Ты
тоже
иди,
забудь
обо
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf Demirkol
Attention! Feel free to leave feedback.