Zakkum - Biraz Uyu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zakkum - Biraz Uyu




Biraz Uyu
Немного поспи
Gelmiyorsa artık yardıma
Если плечи, на которых ты когда-то плакала,
Bi′ zamanlar ağladığın omuzlar
Больше не приходят на помощь,
Soğumuyorsa kalbine akan kaynar sular
Если кипяток, текущий в твоё сердце, не остужается,
Tanıyamıyorsa artık gözlerin
Если твои глаза больше не узнают
Aynadaki şu sessiz ve yorgun adamı
Этого тихого и усталого человека в зеркале,
Kurumuyorsa yanağından akan tuzlu sular
Если солёная вода, текущая по твоей щеке, не высыхает,
Nefes alamıyorsan
Если ты не можешь дышать,
Açıklayamıyorsan
Если ты не можешь объяснить,
Tutunamıyor, kanatlanamıyorsan
Если ты не можешь держаться, не можешь взлететь,
Ve artık başaramıyorsan
И если ты больше не можешь справиться,
Olsun
Пусть,
Olsun varsın, şimdi uyu
Пусть будет так, теперь спи,
Biraz uyu
Немного поспи,
Kurşuna dizilmiş yalnızlığım, yanına uzan ve biraz uyu
Моё одиночество, расстрелянное пулями, ложись рядом и немного поспи.
Olsun
Пусть,
Olsun, olsun varsın, şimdi uyu
Пусть, пусть будет так, теперь спи,
Biraz uyu
Немного поспи,
Kurşuna dizilmiş yalnızlığım, yanına uzan ve biraz uyu, of
Моё одиночество, расстрелянное пулями, ложись рядом и немного поспи, ох.
Durduramıyorsan artık adımlarını
Если ты больше не можешь остановить свои шаги
Hep aynı ıslak kaldırımlarda
На тех же самых мокрых тротуарах,
Sayamıyorsa parmakların geçen yılları
Если твои пальцы не могут сосчитать прошедшие годы,
Unutuyorsa artık ellerin
Если твои руки забывают
Eskiden tuttuğu elleri
Руки, которые они держали раньше,
Kayboluyorsa aklından tek tek isimleri
Если имена исчезают из твоей памяти одно за другим,
Nefes alamıyorsan
Если ты не можешь дышать,
Açıklayamıyorsan
Если ты не можешь объяснить,
Tutunamıyor, kanatlanamıyorsan
Если ты не можешь держаться, не можешь взлететь,
Ve artık başaramıyorsan
И если ты больше не можешь справиться,
Olsun
Пусть,
Olsun varsın, şimdi uyu
Пусть будет так, теперь спи,
Biraz uyu
Немного поспи,
Kurşuna dizilmiş yalnızlığım, yanına uzan ve biraz uyu, of
Моё одиночество, расстрелянное пулями, ложись рядом и немного поспи, ох.
Olsun
Пусть,
Olsun, lsun varsın, şimdi uyu
Пусть, пусть будет так, теперь спи,
Biraz uyu
Немного поспи,
Kurşuna dizilmiş yalnızlığım, yanına uzan ve biraz uyu, of
Моё одиночество, расстрелянное пулями, ложись рядом и немного поспи, ох.
Sadece çocukken uyanıksındır, bunu bil
Знай, что ты бодрствуешь только в детстве,
Her şeyin farkındasındır
Ты осознаешь всё,
Her sese dönüp bakarsın
Ты оборачиваешься на каждый звук,
Büyümek, uyumak ve unutmak gibidir
Взрослеть - это как спать и забывать,
Ve büyüklerin dediği gibi
И, как говорят взрослые,
Uyuman gerekir büyümen için
Тебе нужно спать, чтобы расти.
Sağır ediyorsa sessizlik ve kör ediyorsa aydınlık
Если тишина оглушает, а свет ослепляет,
Sadece sana görünen ve kimseleri inandıramadığın bir hayalet gibi,
Как призрак, которого видишь только ты и в которого никого не можешь убедить,
Yanı başında oturuyorsa yalnızlık bu gece
Если одиночество сидит рядом с тобой этой ночью,
Hep aynı saatte kapını çalan bir düşman gibi bekliyorsa seni
Если оно ждёт тебя, как враг, стучащий в твою дверь в один и тот же час,
Ve canına kastedecek bir kılıç gibi sallanıyorsa tepende
И если оно висит над тобой, как меч, готовый отнять твою жизнь,
Unutabilmek için hepsini
Чтобы забыть всё это,
Biraz uyu
Немного поспи.





Writer(s): Cem Senyücel, Yusuf Demirkol


Attention! Feel free to leave feedback.