Lyrics and translation Zala Kralj & Gašper Šantl - Valovi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(boi,
boi)
Boi,
boi
(мальчик,
мальчик)
Мальчик,
мальчик
(boi,
boi)
Boi,
boi
(мальчик,
мальчик)
Мальчик,
мальчик
Kdo
ve,
kaj
je,
sreča
al'
naključje?
Кто
знает,
что
это,
удача
или
случайность?
Kako
dobiš
kontrast,
če
hodiš
zgolj,
kjer
luč
je.
Как
найти
контраст,
если
ходить
только
там,
где
есть
свет.
Iščem
nekaj,
kar
upam,
da
obstaja.
Я
ищу
то,
на
что,
я
надеюсь,
существуют.
In
kaj,
če
ne
obstaja,
kaj
naslednja
je
postaja?
А
что,
если
этого
не
существует,
какая
следующая
остановка?
S
papirnato
barko
plujem
s
teboj,
На
бумажной
лодке
я
плыву
с
тобой,
Tud'
če
potopiva
se,
jaz
sem
s
teboj,
Даже
если
мы
тонем,
я
с
тобой,
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
papirnato
barko
plujem
s
teboj,
На
бумажной
лодке
я
плыву
с
тобой,
Tud'
če
potopiva
se,
jaz
sem
s
teboj,
Даже
если
мы
тонем,
я
с
тобой,
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
teboj,
boi.
С
тобой,
мальчик.
S
teboj,
boi.
С
тобой,
мальчик.
Zaprem
se
vase,
ko
obdana
sem
z
ljudmi,
ki
ne
razumejo,
Я
закрываюсь
в
себе,
когда
меня
окружают
люди,
которые
не
понимают,
Zato
grem
vstran,
morda
le
par
korakov.
(rumene
barve)
Поэтому
я
отхожу
в
сторону,
возможно,
всего
на
несколько
шагов.
(желтого
цвета)
Rumene
barve,
kjer
zate
so
oranžne,
pa
saj
je
ton
podoben.
Желтого
цвета,
где
для
тебя
они
оранжевые,
но
ведь
тон
похож.
Druge
so
besede,
isti
je
pomen.
Другие
слова,
но
смысл
один.
S
papirnato
barko
plujem
s
teboj,
На
бумажной
лодке
я
плыву
с
тобой,
Tud'
če
potopiva
se,
jaz
sem
s
teboj,
Даже
если
мы
тонем,
я
с
тобой,
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
papirnato
barko
plujem
s
teboj,
На
бумажной
лодке
я
плыву
с
тобой,
Tud'
če
potopiva
se,
jaz
sem
s
teboj,
Даже
если
мы
тонем,
я
с
тобой,
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
teboj,
boi.
С
тобой,
мальчик.
S
teboj,
boi.
С
тобой,
мальчик.
Najprej
preračunam,
potem
pa
zamežim.
Сначала
я
просчитываю,
а
потом
зажмуриваюсь.
Kako
naj
zgodbo
menjam,
če
ničesar
ne
spustim?
Как
мне
изменить
историю,
если
я
ничего
не
упускаю?
Z
odprto
vizijo
končujem
to
trilogijo,
С
открытым
видением
я
заканчиваю
эту
трилогию,
To
ni
slovo,
to
ni
slovo.
(boi)
Это
не
прощание,
это
не
прощание.
(мальчик)
Pristanišče
je
daleč
za
menoj,
Гавань
далеко
за
мной,
Sem
s
papirnato
barko
na
valovih
s
teboj,
Я
на
бумажной
лодке
на
волнах
с
тобой,
Na
valovih
s
teboj,
na
valovih
s
teboj.
На
волнах
с
тобой,
на
волнах
с
тобой.
S
papirnato
barko
plujem
s
teboj,
На
бумажной
лодке
я
плыву
с
тобой,
Tud'
če
potopiva
se,
jaz
sem
s
teboj,
Даже
если
мы
тонем,
я
с
тобой,
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
teboj,
boi.
(boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик)
(S
papirnato
barko
plujem
s
teboj,
(На
бумажной
лодке
я
плыву
с
тобой,
Tud'
če
potopiva
se,
jaz
sem
s
teboj)
Даже
если
мы
тонем,
я
с
тобой)
S
teboj,
boi.
(boi,
boi)
С
тобой,
мальчик.
(мальчик,
мальчик)
S
teboj,
boi.
С
тобой,
мальчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Valovi
date of release
21-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.