Lyrics and translation Zalama Crew - Las Olas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo
la
primera
vez
que
yo
a
ti
te
vi
Я
помню,
когда
увидел
тебя
впервые
Una
sonrisa
en
tu
cara
eso
me
hace
feliz
Улыбка
на
твоем
лице
радует
меня
Solo
tú
me
haces
volar
Только
ты
заставляешь
меня
летать
Y
yo
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
этого
избежать
Como
luz
en
el
día
y
como
brilla
el
sol
Как
свет
днем
и
как
светит
солнце
Aunque
tu
estés
lejos
siento
aquí
tu
calor
Хотя
ты
далеко,
я
чувствую
твое
тепло
здесь
Mirando
las
olas
del
mar
siento
que
voy
a
navegar
Глядя
на
волны
моря,
я
чувствую,
что
собираюсь
плыть
Siempre
hay
una
inspiración
Всегда
есть
вдохновение
Que
escribir,
Которую
нужно
написать,
Cada
vez
suele
ser
mejor
Каждый
раз
они
становятся
все
лучше
Para
los
dos
y
los
demás
Для
нас
двоих
и
остальных
Es
lo
que
tengo
para
darte,
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
отдать
тебе,
Es
lo
que
tengo
pa
quererte
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
любить
тебя
Este
sentimiento
que
viene
por
dentro
Это
чувство,
которое
исходит
изнутри
Y
eso
te
lo
traigo
a
ti
И
это
я
приношу
тебе
Es
lo
que
tengo
para
darte,
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
отдать
тебе,
Es
lo
que
tengo
pa
quererte
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
любить
тебя
Este
sentimiento
que
viene
por
dentro
Это
чувство,
которое
исходит
изнутри
Y
eso
te
lo
traigo
a
ti
И
это
я
приношу
тебе
Miro
el
reflejo
en
las
olas
Я
вижу
отражение
в
волнах
Miro
el
reflejo
en
las
olas...
Я
вижу
отражение
в
волнах...
I
remember
esas
noches
de
total
inspiración
Я
помню
те
ночи
полного
вдохновения
Cuando
por
mi
estatus
sufrí
discriminación
Когда
из-за
своего
статуса
я
подвергался
дискриминации
Me
mantengo
fuerte
pues
mamá
me
lo
enseño
Я
остаюсь
сильным,
потому
что
мама
научила
меня
этому
En
tiempos
de
humillación
(hear
this)
Во
времена
унижений
(услышь
это)
Soy
original
pues
se
muy
bien
quien
soy
Я
оригинален,
потому
что
знаю,
кто
я
No
copeo
a
otros
pa′
llamar
la
atención
Я
не
копирую
других,
чтобы
привлечь
внимание.
Llegaste
tú
mi
vida
se
transformo
Ты
появилась,
и
моя
жизнь
преобразилась
No
tengo
mucha
money
pero
tengo
mucho
love
У
меня
не
так
много
денег,
но
у
меня
много
любви
Siempre
hay
una
inspiración
Всегда
есть
вдохновение
Que
escribir,
Которую
нужно
написать,
Cada
vez
suele
ser
mejor
Каждый
раз
они
становятся
все
лучше
Para
los
dos
y
los
demás
Для
нас
двоих
и
остальных
Es
lo
que
tengo
para
darte,
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
отдать
тебе,
Es
lo
que
tengo
pa
quererte
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
любить
тебя
Este
sentimiento
que
viene
por
dentro
Это
чувство,
которое
исходит
изнутри
Y
eso
te
lo
traigo
a
ti
И
это
я
приношу
тебе
Es
lo
que
tengo
para
darte,
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
отдать
тебе,
Es
lo
que
tengo
pa
quererte
Это
то,
что
у
меня
есть,
чтобы
любить
тебя
Este
sentimiento
que
viene
por
dentro
Это
чувство,
которое
исходит
изнутри
Y
eso
te
lo
traigo
a
ti
И
это
я
приношу
тебе
Miro
el
reflejo
en
las
olas
Я
вижу
отражение
в
волнах
Miro
el
reflejo
en
las
olas...
Я
вижу
отражение
в
волнах...
Miro
el
reflejo
en
las
olas...
Я
вижу
отражение
в
волнах...
Miro
el
reflejo
en
las
olas...
Я
вижу
отражение
в
волнах...
Miro
el
reflejo
en
las
olas...
Я
вижу
отражение
в
волнах...
Miro
el
reflejo
en
las
olas...
Я
вижу
отражение
в
волнах...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Sanchez
Album
La Bulla
date of release
24-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.