Lyrics and translation Zalea - Medicate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
put
my
heart
on
the
line
Я
вложила
всю
душу,
My
body,
my
mind
Тело
и
разум.
Like
why
did
I
give
you
my
time
Зачем
я
тратила
на
тебя
время?
I
told
my
friends
that
I'm
fine
Друзьям
сказала,
что
все
хорошо,
But
they
know
I'm
lying
Но
они
знают,
что
я
вру.
Open
me
up
and
I'm
dying
Раскрой
меня,
и
увидишь,
как
я
умираю.
Clear
- resuscitate
- roll
up
a
blunt
to
medicate
Все
чисто
- реанимируй
- скрути
косяк,
чтобы
подлечиться.
Clear
- resuscitate
- roll
up
a
blunt
to
medicate
Все
чисто
- реанимируй
- скрути
косяк,
чтобы
подлечиться.
Boy
put
me
back
on
the
bench
Парень,
верни
меня
на
скамейку
запасных.
Only
white
boys
I
want
better
look
like
Cench
Из
всех
белых
парней,
я
хочу
только
тех,
кто
похож
на
Cench.
Slick
with
the
tongue
now
I'm
talking
in
French
Язык
так
скользит,
что
я
начинаю
говорить
по-французски.
I
tried
to
fix
you,
I
can't
find
my
wrench
Я
пыталась
тебя
починить,
но
не
могу
найти
свой
гаечный
ключ.
Oh
no
- left
that
on
the
boat
О
нет
- оставила
его
на
яхте.
I
can
walk
on
water
but
you
hoes
need
a
moat
Я
могу
ходить
по
воде,
а
тебе,
убогому,
нужен
ров.
Got
in
my
throat,
told
me
I'm
the
GOAT
Шептал
мне
на
ухо,
называл
лучшей.
Tried
to
wife
me
up,
not
that
nigga
nope
Пытался
сделать
меня
своей
женой,
нет
уж,
не
с
тобой.
Get
in
line,
quick
wasting
my
time
Встань
в
очередь,
быстро,
не
трать
мое
время.
If
you
don't
come
back
then
I
really
don't
mind
Если
ты
не
вернешься,
я
и
не
вспомню.
I'm
a
dime
piece,
certified
freak
Я
ценный
трофей,
настоящая
бестия.
Come
around
me
and
fold
me
in
the
sheets
Подойди
ко
мне
и
уложи
в
постель.
Sheesh
- give
me
that
action
Черт,
дай
мне
то,
что
мне
нужно.
I'm
on
the
road
we
steady
gaining
traction
Я
на
пути,
мы
стабильно
набираем
обороты.
Eying
up
my
clothes
like
you're
doing
subtraction
Разглядываешь
мою
одежду,
будто
хочешь
её
снять?
Cause
I'm,
cause
I'm,
cause
I'm-
Потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я-
Too
hot
to
handle,
painted
toes
in
my
sandals
Слишком
горячая,
чтобы
справиться,
накрашенные
ногти
на
ногах
в
моих
сандалиях.
Making
love
on
the
beach,
we
creating
a
scandal
Занимаемся
любовью
на
пляже,
мы
создаем
скандал.
City
full
of
shooters,
no
ammo
Город,
полный
стрелков,
но
без
патронов.
Can't
see
me,
I'm
John
C
with
the
camo
Не
можешь
увидеть
меня,
я
Джон
Си
с
камуфляжем.
Old
besties
house
turned
to
a
bando
Дом
старых
друзей
превратился
в
наркопритон.
Rats
come
around
they
acting
like
Randall
Крысы
бегают
вокруг,
ведут
себя
как
Рэндалл.
Spraying
these
pesticides
all
over
you
Распыляю
на
тебя
все
эти
пестициды.
When
I
talk
my
shit
I
do
it
in
the
booth
Когда
я
говорю
гадости,
я
делаю
это
в
будке.
When
I
come
around
they
all
know
I'm
the
truth
Когда
я
появляюсь,
все
знают,
что
я
права.
When
you
come
around
they
all
know
you
a
goof
Когда
ты
появляешься,
все
знают,
что
ты
придурок.
So
how
you
confused
and
acting
aloof
Так
с
чего
ты
такой
потерянный
и
ведешь
себя
отстраненно?
I
ate
the
pudding,
right
there
was
the
proof
Я
съела
пудинг,
вот
и
доказательство.
You're
dead
to
me
now
I
hung
you
with
a
noose
Ты
для
меня
мертв,
я
повесила
тебя
на
петле.
Cause
I,
cause
I,
cause
I-
ah
Потому
что
я,
потому
что
я,
потому
что
я-
ах
I'm
higher
than
shit
Я
на
седьмом
небе.
Pass
me
the
bong
about
to
get
this
shit
lit
Передай
мне
бонг,
сейчас
все
будет
в
огне.
Grey
sweatpants
on
bet
you
give
good-
Серые
спортивные
штаны
на
тебе,
держу
пари,
ты
хорош-
Uh,
nevermind
Э-э,
неважно.
I
smoked
a
bowl
at
dinner
time
Я
скурила
косяк
за
ужином.
Bitches
don't
roll,
why
is
they
sniffing
lines
Сучки
не
курят
травку,
почему
они
нюхают
дорожки?
Me
and
your
bestie
we
just
live
different
lives
У
меня
с
твоей
лучшей
подружкой
разные
жизни.
Baby
I'm
on
the
beach
Детка,
я
на
пляже.
Smoking
and
my
tits
out,
feel
that
breeze
Курю,
и
мои
сиськи
наружу,
чувствую
этот
бриз.
Ring
on
my
finger
and
the
shits
on
freeze
Кольцо
на
пальце,
и
все
замерло.
Don't
need
no
man
just
need
these
trees
Мне
не
нужен
мужчина,
мне
нужны
только
эти
деревья.
Clear,
resuscitate,
roll
up
a
blunt
to
medicate
Все
чисто
- реанимируй
- скрути
косяк,
чтобы
подлечиться.
Clear,
resuscitate,
roll
up
a
blunt
to
medicate
Все
чисто
- реанимируй
- скрути
косяк,
чтобы
подлечиться.
Clear
- medicate
Все
чисто
- лечись.
Clear
- medicate
Все
чисто
- лечись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skyleigh Parkes
Album
Medicate
date of release
21-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.