Zamasu Blac - Monster In The Attic - translation of the lyrics into German

Monster In The Attic - Zamasu Blactranslation in German




Monster In The Attic
Monster im Dachboden
Yuh
Yuh
(Monster in the attic)
(Monster im Dachboden)
Uh
Uh
(Monster in the attic)
(Monster im Dachboden)
(Monster in the attic)
(Monster im Dachboden)
Haha
Haha
(Better run)
(Besser renn)
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
(Zamasu)
(Zamasu)
Hello there I'm the monster in the attic
Hallo, ich bin das Monster im Dachboden
Don't detest me like an addict
Verabscheue mich nicht wie einen Süchtigen
Nothin special jus feelin ecstatic
Nichts Besonderes, fühle mich nur ekstatisch
Pickin you like a scab now I've had it (now I've had it)
Pflücke dich wie eine Kruste, jetzt habe ich es satt (jetzt habe ich es satt)
123 I won't let you free (let you free)
123 Ich lasse dich nicht frei (lasse dich nicht frei)
456 better hope and wish (hope and wish)
456 Hoffe und wünsche (hoffe und wünsche)
That you escape this nasty abyss
Dass du diesem üblen Abgrund entkommst
Tell me if I kill you would anyone miss ya (miss ya)
Sag mir, wenn ich dich töte, würde dich jemand vermissen (vermissen)
I'm on some ghost shiii (ghost shii)
Ich bin auf Geister-Scheiße (Geister-Scheiße)
Flow switch
Flow-Wechsel
Zamasu Blac be the dopest (dopest)
Zamasu Blac ist der Geilste (Geilste)
You lining up a coke sniff (coke sniff)
Du ziehst dir eine Koksnase (Koksnase)
Demons surround your body now you hopin
Dämonen umgeben deinen Körper, jetzt hoffst du
That they won't get you (get you)
Dass sie dich nicht kriegen (kriegen dich)
They smell the fear in you (in you)
Sie riechen die Angst in dir (in dir)
You better prepare too, cause even I'm coming too
Du solltest dich auch vorbereiten, denn sogar ich komme auch
Call me the monster in the attic (boo!!!)
Nenn mich das Monster im Dachboden (Buh!!!)
I've done this many times before you
Ich habe das schon viele Male vor dir getan
Can't escape no matter how much you try
Du kannst nicht entkommen, egal wie sehr du dich anstrengst
I can see the fear building in your eyes
Ich kann die Angst in deinen Augen wachsen sehen
Tell me something, Are you afraid to die? (Die?)
Sag mir etwas, hast du Angst zu sterben? (Sterben?)
Chills running down your spine
Schauer laufen dir über den Rücken
Quivering about to cry
Zitternd, kurz vorm Weinen
In the corner try to hid
In der Ecke versuchst du dich zu verstecken
6am it's morning time
6 Uhr morgens, es ist Morgenzeit
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
(Better run)
(Besser renn)
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
Hey again from the monster in the attic
Hey, nochmal vom Monster im Dachboden
Thought you could escape me well that's tragic
Dachtest, du könntest mir entkommen, nun, das ist tragisch
Oh you think you can win, well let's try it
Oh, du denkst, du kannst gewinnen, nun, lass es uns versuchen
Hello there, Hello there
Hallo, hallo
I'm all around you see
Ich bin überall um dich herum, siehst du
Scream!
Schrei!
Make ya little brother pee
Bring deinen kleinen Bruder zum Pinkeln
Watch you try to run from me
Sehe dich versuchen, vor mir wegzulaufen
Move thru the shadows swiftly
Bewege mich schnell durch die Schatten
Please!
Bitte!
Gotcha falling to ya knees
Habe dich auf die Knie fallen lassen
Yelling "someone save me"
Schreist "jemand rette mich"
Calling for your mommy
Rufst nach deiner Mami
Oh!
Oh!
Tell me where ya goin
Sag mir, wohin gehst du
I am no omen
Ich bin kein Omen
Now told ya once so I won't tell ya twice
Habe es dir einmal gesagt, also werde ich es dir nicht zweimal sagen
Now ya bout to pay the price
Jetzt wirst du den Preis bezahlen
Didn't get you last time so I will tonight
Habe dich letztes Mal nicht gekriegt, also werde ich es heute Nacht tun
Something evil no doubt about it
Etwas Böses, kein Zweifel daran
Horns on my head like a goat no way around it
Hörner auf meinem Kopf wie bei einer Ziege, kein Weg daran vorbei
I'm the monster in the attic (attic)
Ich bin das Monster im Dachboden (Dachboden)
Your life I will have it (have it)
Dein Leben werde ich haben (haben)
Ya soul I can grasp it
Deine Seele kann ich greifen
Your mine jus one second
Du gehörst mir, nur eine Sekunde
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
(Better run)
(Besser renn)
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
Hey it's me the monster in attic
Hey, ich bin's, das Monster im Dachboden
You keep trying to escape me
Du versuchst immer wieder, mir zu entkommen
Freedom you can't have it
Freiheit kannst du nicht haben
I'm in your attic you can try to run but you won't go far
Ich bin in deinem Dachboden, du kannst versuchen zu rennen, aber du wirst nicht weit kommen
Last time we scrapped I know I left a scar
Als wir uns das letzte Mal geprügelt haben, weiß ich, dass ich eine Narbe hinterlassen habe
No!
Nein!
Thought you could run man
Dachtest, du könntest rennen, Mann
Don't know where you think your goin
Weiß nicht, wo du denkst, dass du hingehst
I'm on your ass fam
Ich bin dir auf den Fersen, Süße
Boo!
Buh!
Boi you better move
Mädchen, du bewegst dich besser
I'm big and coming thru
Ich bin groß und komme durch
My horns scrape the roof
Meine Hörner kratzen am Dach
Wont stop coming after you
Werde nicht aufhören, dich zu verfolgen
Even your family too
Sogar deine Familie auch
Who you think you talking to
Für wen hältst du dich
I'm the monster in attic (attic)
Ich bin das Monster im Dachboden (Dachboden)
Lose ya life to me that's tragic
Dein Leben an mich zu verlieren, das ist tragisch
Thanos snap away ya soul
Thanos schnippt deine Seele weg
Leave ya dead body on a pole
Lässt deinen toten Körper an einem Pfahl
6ft buried in a hole, zamasu this beat kinda cold
6 Fuß tief in einem Loch vergraben, Zamasu, dieser Beat ist irgendwie kalt
Ya been on a fuckin role, sir I'm your biggest foe
Du bist auf einer verdammten Rolle, Sir, ich bin dein größter Feind
Gotcha trippin to the floor
Habe dich zu Boden stolpern lassen
You know what they call me tho (call me tho)
Du weißt, wie sie mich nennen (nennen mich)
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
(Better run)
(Besser renn)
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden
I'm the m-monster in the attic
Ich bin das M-Monster im Dachboden






Attention! Feel free to leave feedback.