Zambayonny - El Equilibrio del Mundo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zambayonny - El Equilibrio del Mundo (En Vivo)




El Equilibrio del Mundo (En Vivo)
Равновесие мира (Вживую)
Porque no puedo, porque no puedo ni hablar
Потому что я не могу, потому что я не могу даже говорить
Soy un torero con menos huevos que un flan
Я тореадор с яйцами меньше, чем у флана
Cuando preguntan por vos, cuando te nombra otra voz
Когда спрашивают о тебе, когда твой голос произносит кто-то другой
Cuando te veo pasar, cuando te vuelvo a pensar
Когда я вижу тебя проходящей мимо, когда я снова думаю о тебе
Cuando te sueño de frente y se siente a la muerte gritar
Когда я вижу тебя во сне, и смерть кричит прямо в лицо
Vos sos la vida, yo soy la muerte de una golondrina
Ты жизнь, я смерть ласточки
Vos sos la ruta, yo soy una garita con dos putas sin dormir
Ты дорога, я будка с двумя неспящими шлюхами
Vos sos la risa, yo soy lo que miró la mona lisa
Ты смех, я то, на что смотрит Мона Лиза
Vos sos el cielo, yo soy un barrilete al que soltaron el piolin
Ты небо, я воздушный змей, которому отпустили веревку
Porque no puedo, porque no puedo ni hablar
Потому что я не могу, потому что я не могу даже говорить
Soy un cangrejo puto, viejo y para atrás
Я как старый, чертов краб, пятишься назад
Cuando llamas porque y te empiezas a reír
Когда ты звонишь просто так и начинаешь смеяться
Contando cosas nomas te me invitas a cenar
Рассказывая что-то, ты приглашаешь меня на ужин
Mi corazon se me sale de putas para festejar
Мое сердце выпрыгивает на хер, чтобы отпраздновать
Vos sos la playa, yo soy el gordo que perdió la malla
Ты пляж, я толстяк, потерявший плавки
Vos sos la tierra, yo soy como un avión que se hace mierda contra vos
Ты земля, я самолет, разбивающийся о тебя вдребезги
Vos sos el agua, yo soy un salamin en el desierto
Ты вода, я салями в пустыне
Vos sos el centro, yo la villa miseria mas al sur que se inundo
Ты центр, я самая южная затопленная трущоба
Porque no puedo, no puedo ni contestar
Потому что я не могу, я не могу даже ответить
Soy un coquero que no aprendió a cosechar
Я кокаинист, который не научился собирать урожай
Me pruebo ropa al revés
Я примеряю одежду наизнанку
Soy Julia Roberts en Mujer Bonita
Я Джулия Робертс в "Красотке"
Pero por menos guita
Но за меньшие деньги
Vos sos la gloria, yo soy un club que entro en convocatoria
Ты слава, я клуб, объявленный банкротом
Vos sos el brillo, yo soy el calzoncillo agujereado de una violación
Ты сияние, я дырявые трусы после изнасилования
Vos sos la fama, yo soy una promesa fracasada
Ты слава, я несбывшаяся надежда
Vos sos vanguardia, yo soy la taquicardia en una guardia de Morón
Ты авангард, я тахикардия в морге Морона
Porque no puedo, porque no puedo escribir
Потому что я не могу, потому что я не могу писать
Soy como Piero cuando volvió de Madrid
Я как Пьеро, когда он вернулся из Мадрида
Cuando te veo cruzar las piernas de la ansiedad
Когда я вижу, как ты скрещиваешь ноги от волнения
En ese escote perdí lo que quedaba de mi
В этом декольте я потерял то, что от меня осталось
La redondez de la tierra esta en guerra contra tu perfil
Округлость земли воюет с твоим профилем
Vos sos progreso, yo soy un coche viejo en la banquina
Ты прогресс, я старая машина на обочине
Vos sos florida, yo soy un empedrado que termina en un zanjon
Ты цветущий сад, я мостовая, заканчивающаяся канавой
Vos sos el eje, yo soy la primer mina que se deje
Ты стержень, я первая девушка, которая дала
Vos sos el alma, yo soy una guirnalda de un festejo que paso
Ты душа, я гирлянда с прошедшего праздника
Porque no puedo, no puedo hacerme rogar
Потому что я не могу, не могу заставить тебя умолять меня
Soy como Bush haciendo dedo en Bagdad
Я как Буш, голосующий в Багдаде
Yo se que te aprovechas porque te gusta pensar
Я знаю, что ты пользуешься этим, потому что тебе нравится думать
Que todo es parte de un plan que nunca puede fallar
Что все это часть плана, который никогда не может провалиться
El equilibrio del mundo depende de cada pavada
Равновесие мира зависит от каждой мелочи
Vos sos victoria, yo soy el perro corre zanahorias
Ты победа, я собака, которая гоняется за морковкой
Vos sos el premio, yo la medalla puta de ese premio que tiras
Ты приз, я чертова медаль этого приза, которую ты бросаешь
Vos sos remedio, yo soy la concesión del cementerio
Ты лекарство, я концессия кладбища
Vos sos belleza, yo soy una traviesa que jugó de centrojás
Ты красота, я перекладина, которая играла в центре поля
Vos sos el rumbo, yo soy un vagabundo sin destino
Ты путь, я бродяга без цели
Vos sos abrigo, y yo el mendigo que muere de frío en tu portal
Ты убежище, а я нищий, умирающий от холода у твоего порога
Vos sos la gracia, yo soy la mueca de las eutanasias
Ты милосердие, я гримаса эвтаназии
Vos sos certeza, yo soy una promesa de borracho en navidad
Ты уверенность, я обещание пьяницы на Рождество





Writer(s): Diego Adrian Perdomo


Attention! Feel free to leave feedback.