Lyrics and translation Zambayonny - El equilibrio del mundo
El equilibrio del mundo
Баланс мира
Porque
no
puedo,
porque
no
puedo
ni
hablar
Потому
что
я
не
могу,
потому
что
я
не
могу
даже
говорить
Soy
un
torero
con
menos
huevos
que
un
flan
Я
тореадор
с
меньшим
количеством
яиц,
чем
у
флана
Cuando
preguntan
por
vos,
cuando
te
nombra
otra
voz
Когда
спрашивают
о
тебе,
когда
тебя
называет
другой
голос
Cuando
te
veo
pasar,
cuando
te
vuelvo
a
pensar
Когда
вижу
тебя,
проходящим
мимо,
когда
снова
думаю
о
тебе
Cuando
te
sueño
de
frente
y
se
siente
a
la
muerte
gritar
Когда
во
сне
вижу
тебя
в
лицо,
и
чувствую,
как
смерть
кричит
Que
vos
sos
la
vida
Что
ты
есть
жизнь
Yo
soy
la
muerte
de
una
golondrina
Я
— смерть
ласточки
Vos
sos
la
ruta
Ты
— дорога
Yo
soy
una
garita
con
dos
putas
sin
dormir
Я
— сторожевая
будка
с
двумя
бессонными
шлюхами
Vos
sos
la
risa
Ты
— смех
Yo
soy
lo
que
miró
la
Mona
Lisa
Я
— то,
на
что
смотрела
Мона
Лиза
Vos
sos
el
cielo
Ты
— небо
Yo
soy
un
barrilete
al
que
soltaron
el
piolín
Я
— воздушный
змей,
у
которого
оборвался
шнур
Porque
no
puedo,
porque
no
puedo
ni
hablar
Потому
что
я
не
могу,
потому
что
я
не
могу
даже
говорить
Soy
un
cangrejo
puto,
viejo
y
para
atrás
Я
— тухлый
краб,
старый
и
отступник
Cuando
llamas
porque
sí
y
te
empezás
a
reír
Когда
звонишь
просто
так
и
начинаешь
смеяться
Contando
cosas
nomás
te
me
invitas
a
cenar
Рассказывая
разные
истории,
зовешь
меня
на
ужин
Y
el
corazón
se
me
sale
de
putas
para
festejar
И
сердце
мое
выпрыгивает,
словно
шлюха
на
празднике
Que
vos
sos
la
playa
Что
ты
— пляж
Yo
soy
el
gordo
que
perdió
la
malla
Я
— толстяк,
потерявший
плавки
Vos
sos
la
tierra
Ты
— земля
Yo
soy
como
un
avión
que
se
hace
mierda
contra
vos
Я
— словно
самолет,
который
разбивается
об
тебя
Vos
sos
el
agua
Ты
— вода
Yo
soy
un
salamín
en
el
desierto
Я
— кусок
салями
в
пустыне
Vos
sos
el
centro
Ты
— центр
Yo
la
villa
miseria
más
al
sur
que
se
inundó
Я
— трущобы
на
самом
юге,
которые
затопило
Porque
no
puedo,
no
puedo
ni
contestar
Потому
что
я
не
могу,
я
не
могу
даже
ответить
Soy
un
sojero
que
no
aprendió
a
cosechar
Я
— фермер-соевод,
который
не
научился
собирать
урожай
Me
pruebo
ropa
al
revés
Примериваю
одежду
наоборот
Soy
Julia
Roberts
en
"Mujer
Bonita",
pero
por
menos
guita
Я
— Джулия
Робертс
в
"Красотке",
но
за
меньшие
деньги
Que
vos
sos
la
gloria
Что
ты
— слава
Yo
soy
un
club
que
entró
en
convocatoria
Я
— клуб,
подавший
на
несостоятельность
Vos
sos
el
brillo
Ты
— блеск
Yo
soy
el
calzoncillo
agujereado
de
una
violación
Я
— порванные
трусы,
результат
изнасилования
Vos
sos
la
fama
Ты
— известность
Yo
soy
una
promesa
fracasada
Я
— не
оправдавшееся
обещание
Vos
sos
vanguardia
Ты
— авангард
Yo
soy
la
taquicardia
en
una
guardia
de
Morón
Я
— учащенное
сердцебиение
в
больнице
Морона
Porque
no
puedo,
porque
no
puedo
escribir
Потому
что
я
не
могу,
потому
что
я
не
могу
писать
Soy
como
Piero
cuando
volvió
de
Madrid
Я
— как
Пьеро,
когда
вернулся
из
Мадрида
Cuando
te
veo
cruzar
las
piernas
de
la
ansiedad
Когда
вижу,
как
перекрещиваешь
ноги
от
волнения
En
ese
escote
perdí
lo
que
quedaba
de
mí
В
этом
декольте
я
потерял
то,
что
осталось
от
меня
La
redondez
de
la
tierra
está
en
guerra
contra
tu
perfil
Округлость
земли
воюет
против
твоего
профиля
Que
vos
sos
progreso
Что
ты
— прогресс
Yo
soy
un
coche
viejo
en
la
banquina
Я
— старое
авто
на
обочине
Vos
sos
florida
Ты
— Флорида
Yo
soy
un
empedrado
que
termina
en
un
zanjón
Я
— мостовая,
уходящая
в
канаву
Yo
soy
la
primer
mina
que
se
deje
Я
— первая
девчонка,
которая
сдалась
Vos
sos
el
alma
Ты
— душа
Yo
soy
una
guirnalda
de
un
festejo
que
pasó
Я
— гирлянда
на
празднике,
который
уже
закончился
Porque
no
puedo,
no
puedo
hacerme
rogar
Потому
что
я
не
могу,
я
не
могу
заставить
себя
просить
Soy
como
Trump
haciendo
dedo
en
Bagdad
Я
— как
Трамп,
который
ловит
машину
в
Багдаде
Yo
sé
que
te
aprovechás
porque
te
gusta
pensar
Я
знаю,
что
ты
пользуешься
этим,
потому
что
тебе
нравится
думать
Que
todo
es
parte
de
un
plan
que
nunca
puede
fallar
Что
все
— часть
плана,
который
никогда
не
может
дать
сбой
El
equilibrio
del
mundo
depende
de
cada
pavada
Баланс
мира
зависит
от
каждой
глупости
Que
vos
sos
Victoria
Что
ты
— Виктория
Yo
soy
el
perro
corre
zanahorias
Я
— собака,
гоняющаяся
за
морковками
Vos
sos
el
premio
Ты
— приз
Yo
la
medalla
puta
de
ese
premio
que
tirás
Я
— бесполезная
медаль
от
приза,
который
ты
выбросишь
Vos
sos
remedio
Ты
— лекарство
Yo
soy
la
concesión
del
cementerio
Я
— уступка
кладбища
Vos
sos
belleza
Ты
— красота
Yo
soy
una
traviesa
que
jugó
de
centrojás
Я
— шпала,
которая
играла
в
дартс
Vos
sos
el
rumbo
Ты
— курс
Yo
soy
un
vagabundo
sin
destino
Я
— бродяга
без
цели
Vos
sos
abrigo
Ты
— убежище
Y
yo
el
mendigo
que
muere
de
frío
en
tu
portal
А
я
— нищий,
умирающий
от
холода
в
твоем
подъезде
Vos
sos
la
gracia
Ты
— милость
Yo
soy
la
mueca
de
las
eutanasias
Я
— гримаса
эвтаназии
Vos
sos
certeza
Ты
— уверенность
Yo
soy
una
promesa
de
borracho
en
Navidad
Я
— обещание
пьяницы
на
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Adrian Perdomo
Attention! Feel free to leave feedback.