Lyrics and translation Zambayonny - Madrugando al mediodía
Madrugando al mediodía
Утренний полдень
Madrugando
al
mediodía
Утренний
полдень
La
ciudad
ya
está
vestida
Город
уже
одет
Secretarias
escotadas
Секретарши
в
декольте
Fuman
descorazonadas
Безрадостно
курят
Mientras
quieren
irse
lejos
Мечтая
уехать
далеко
Y
no
volver
a
ver
al
viejo
en
la
oficina.
И
больше
не
видеть
старика
в
офисе.
A
la
vuelta
de
la
esquina
За
углом
Ya
la
mesa
está
servida
Уже
накрыт
стол
Media
hora
miserable
Полчаса
тоскливой
еды
Mucho
pan,
poco
fiambre
Много
хлеба,
мало
мяса
Duerme
la
contracultura
Контркультура
спит
Contra
un
tacho
de
basura
reciclable.
Оперевшись
о
мусорный
бак
для
вторсырья.
No
hay
más
tierra
prometida
Обещанной
земли
больше
нет
La
primicia
ya
es
mentira
Новость
оказалась
ложью
¿Hasta
dónde
llegó
el
rio
Куда
унесла
река
Con
el
pescado
podrido?
Гнилую
рыбу?
Los
camiones
de
caudales
Инкассаторские
машины
Estacionan
en
lugares
tan
prohibidos.
Паркуются
в
запрещенных
местах.
Necesito
irme
de
viaje
Мне
нужно
уехать
в
путешествие
Encontrar
otro
paisaje
Найти
другие
пейзажи
Antes
que
me
vuelva
loco
Пока
я
не
сошел
с
ума
Antes
que
me
vuelva
loco.
Пока
я
не
сошел
с
ума.
No
me
muestres
tus
heridas
Не
показывай
мне
своих
ран
Se
cumplió
la
profecía
Пророчество
сбылось
Los
ateos
del
mercado
Атеисты
с
рынка
Se
bautizan
al
contado
Крестились
за
наличные
Hoy
la
culpa
los
delata
Сегодня
их
выдает
вина
Bajo
el
nudo
y
la
corbata
van
ahorcados.
Повешенные
под
галстуком
и
узлом.
Las
ofertas
me
liquidan
Скидки
меня
добивают
Soy
un
zombie
por
florida
Я
зомби
на
Флориде
Cada
uno
vende
algo
Каждый
что-то
продает
Que
no
es
lo
que
está
mostrando
Но
не
то,
что
показывает.
Si
ves
que
no
te
saludo
Если
я
тебя
не
приветствую
Es
que
estoy
soñando
desnudo
todavía.
Я
все
еще
сплю
голым.
Ya
no
hay
caras
conocidas
Знакомых
лиц
больше
нет
Todo
el
mundo
es
de
la
CIA
Все
работают
на
ЦРУ
No
mirés
por
la
vidriera
Не
смотри
в
витрину
Es
mejor
que
no
te
vean
Лучше,
чтобы
тебя
не
видели
En
la
mesa
de
los
bares
За
столиками
в
барах
Cierran
tratos
los
chacales
por
afuera.
Шакалы
заключают
сделки
снаружи.
Necesito
irme
de
viaje
Мне
нужно
уехать
в
путешествие
Encontrar
otro
paisaje
Найти
другие
пейзажи
Antes
que
me
vuelva
loco
Пока
я
не
сошел
с
ума
Antes
que
me
vuelva
loco.
Пока
я
не
сошел
с
ума.
Madrugando
al
mediodía
Утренний
полдень
No
es
el
tren
de
la
alegría
Это
не
поезд
радости
Esperando
el
aguinaldo
В
ожидании
зарплаты
El
balcón
los
va
tentando
Балкон
их
манит
Ya
sabés
lo
que
te
espera
Ты
уже
знаешь,
что
тебя
ждет
El
cordón
de
la
vereda
y
sin
trabajo.
Бордюр
тротуара
и
безработица.
Aturdido
por
bocinas
Ошеломленный
гудками
Veo
el
rap
de
las
hormigas
Я
наблюдаю
за
рэпом
муравьев
Para
no
sentir
pesares
Чтобы
не
чувствовать
печали
Suben
los
auriculares
Надеваю
наушники
La
verdad
nos
ametralla
Правда
расстреливает
нас
Pero
hay
otra
en
la
pantalla
de
los
celulares.
Но
на
экране
телефонов
есть
другая.
En
la
cruz
de
esta
rutina
На
кресте
этой
рутины
La
ilusión
es
clandestina
Надежда
нелегальна
El
celeste
está
cableado
Небо
подведено
кабелем
Cielo
angosto
y
tan
lejano
Узкое
и
далекое
небо
Las
montañas
de
cemento
Горы
бетона
No
dejan
pasar
al
viento
liberado.
Не
дают
ветру
свободы.
Necesito
irme
de
viaje
Мне
нужно
уехать
в
путешествие
Encontrar
otro
paisaje
Найти
другие
пейзажи
Antes
que
me
vuelva
loco
Пока
я
не
сошел
с
ума
Antes
que
me
vuelva
loco.
Пока
я
не
сошел
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Adrian Perdomo
Attention! Feel free to leave feedback.