Lyrics and translation Zambayonny - Una vida puede salir mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una vida puede salir mal
Жизнь может пойти не так
Una
vida
puede
salir
mal
Жизнь
может
пойти
не
так,
Puede
no
encontrar
jamás
lo
que
quería
Может
так
и
не
найти
того,
чего
желала,
Puede
despertar
tan
lejos
del
lugar
con
que
soñó
Может
проснуться
так
далеко
от
места,
о
котором
мечтала,
Puede
malgastar
los
besos
en
un
frío
corazón
Может
растратить
поцелуи
на
холодное
сердце,
Puede
abandonar
la
fe
y
enfriar
aquel
café
Может
потерять
веру
и
остывший
кофе,
Para
conversar
antes
de
marchar.
Который
мы
пили
перед
расставанием.
Una
vida
puede
salir
mal
Жизнь
может
пойти
не
так,
Puede
acariciar
la
sal
en
las
heridas
Может
засыпать
солью
раны,
Puede
maldecir
al
mundo
por
el
modo
de
girar
Может
проклинать
мир
за
то,
как
он
вращается,
Puede
ser
en
un
segundo
la
difunta
del
azar
Может
в
одно
мгновение
стать
жертвой
случая,
Puede
no
encontrar
razón
para
su
desilusión
Может
не
найти
причину
для
своего
разочарования,
Puede
naufragar
antes
de
zarpar.
Может
потерпеть
крушение,
так
и
не
отплыв.
Caen
las
bombas
sobre
la
trinchera
Падают
бомбы
на
окопы
De
una
noche
en
vela
en
el
balcón
Бессонной
ночи
на
балконе,
Las
ventanas
de
los
edificios
Окна
зданий
Como
cigarrillos
de
neón.
Как
неоновые
сигареты.
Que
te
libren
de
un
amor
terrible
Чтоб
тебя
избавили
от
ужасной
любви
Y
de
la
tierra
firme
en
las
alturas
И
от
твердой
земли
на
высоте,
A
la
hora
de
perder
la
calma
Когда
теряешь
спокойствие
Y
no
venderle
el
alma
a
la
locura.
И
не
продаешь
душу
безумию.
Una
vida
puede
salir
mal
Жизнь
может
пойти
не
так,
Puede
arrebatar
el
pan
de
cada
día
Может
отнять
хлеб
насущный,
Puede
construir
al
borde
del
vacío
existencial
Может
строить
на
краю
экзистенциальной
пустоты,
Puede
marchitarse
viendo
al
almanaque
progresar
Может
увядать,
наблюдая,
как
бежит
календарь,
Puede
no
inventar
su
dios,
puede
no
encontrar
la
voz
Может
не
создать
своего
бога,
может
не
найти
голос,
Con
la
que
decir
lo
que
iba
a
decir.
Которым
хотела
бы
сказать
то,
что
собиралась.
Una
vida
puede
salir
mal
Жизнь
может
пойти
не
так,
Hundirse
en
la
soledad
más
concurrida
Утонуть
в
самом
людном
одиночестве,
Desatada
en
el
asiento
de
su
choque
tan
frontal
Прикованная
к
сиденью
после
лобового
столкновения,
Distraída
en
el
momento
de
su
oportunidad
Отвлеченная
в
момент
своего
шанса,
Puede
no
reconocer
a
quien
le
dio
de
comer
Может
не
узнать
того,
кто
кормил
ее,
En
la
oscuridad,
en
la
oscuridad.
Во
тьме,
во
тьме.
Caen
las
bombas
sobre
la
trinchera
Падают
бомбы
на
окопы
De
una
noche
en
vela
en
el
balcón
Бессонной
ночи
на
балконе,
Las
ventanas
de
los
edificios
Окна
зданий
Como
cigarrillos
de
neón.
Как
неоновые
сигареты.
Que
te
libren
de
un
amor
terrible
Чтоб
тебя
избавили
от
ужасной
любви
Y
de
la
tierra
firme
en
las
alturas
И
от
твердой
земли
на
высоте,
A
la
hora
de
perder
la
calma
Когда
теряешь
спокойствие
Y
no
venderle
el
alma
a
la
locura.
И
не
продаешь
душу
безумию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Adrian Perdomo
Attention! Feel free to leave feedback.