Lyrics and translation Zambayonny - Volviste Muy, Muy Puta de Gesell (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volviste Muy, Muy Puta de Gesell (En Vivo)
Вернулась совсем уж шлюхой из Хеселя (Вживую)
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Con
un
vestido
que
te
compraste
allá
В
платье,
что
купила
там.
No
entiendo
bien
si
es
corto
o
es
transparente
Не
пойму,
оно
короткое
или
прозрачное,
Una
radiografía
no
mostraría
más.
Рентген
не
показал
бы
больше.
Yo
mientras
tanto
rasqueteaba
paredes
А
я
тем
временем
стены
скреб,
Para
los
dos
en
la
piecita
de
atrás
Для
нас
двоих,
в
задней
комнатке.
Son
tantos
años
con
posters
de
mujeres
Столько
лет
с
постерами
женщин,
Que
blanca
blanca
no
se
puede
dejar
Что
белоснежной
её
не
оставить.
No
se
puede
dejar.
Не
оставить.
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Con
un
ringtone
que
no
se
como
bajás
С
рингтоном,
который
хрен
знает,
где
скачала.
Ya
no
te
suena
el
gran
Osvaldo
Pugliese
Уже
не
играет
великий
Освальдо
Пульезе,
Cuando
te
llamo
desde
mi
celular
Когда
звоню
тебе
с
мобильного.
Yo
mientras
tanto
me
pelié
con
mi
jefe
А
я
тем
временем
поругался
с
начальником,
Y
ahora
laburo
el
doble
por
la
mitad
И
теперь
работаю
в
два
раза
больше
за
полцены.
No
soy
tan
bueno
negociando
idioteces
Не
очень-то
я
умею
торговаться
по
мелочам,
Cuando
me
vaya,
ya
me
van
a
extrañar
Когда
уйду,
меня
ещё
вспомнят.
Ya
me
van
a
extrañar.
Ещё
вспомнят.
¿Y
a
donde
se
nos
fue
el
amor?
И
куда
же
делась
наша
любовь?
¿A
donde
perdió
el
avión?
Куда
она
улетела?
¿Que
tren
extraño
tomó?
На
какой
странный
поезд
села?
La
puta
que
lo
parió.
Чтоб
её
черти
взяли.
¿Y
a
donde
quedo
el
porvenir?
И
где
же
наше
будущее?
Cuando
te
queres
morir
Когда
хочется
умереть,
¿De
que
me
voy
a
reir?
Над
чем
мне
смеяться?
Buscando
una
explicacion.
Ища
объяснение.
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Con
la
terraza
platinada
total
С
полностью
обесцвеченными
волосами.
Donde
quedó
mi
castañita
de
siempre
Куда
делись
мои
каштановые
локоны?
Te
reconozco
me
da
miedo
buscar.
Тебя
не
узнать,
страшно
искать.
Yo
mientras
tanto
fui
cagado
a
trompadas
А
я
тем
временем
получил
по
морде,
Y
me
robaron
unos
pesos
nomás
И
меня
обокрали
на
пару
рублей.
Más
me
dolió
que
cuando
yo
te
contaba
Больше
болело,
когда
я
тебе
рассказывал,
Se
oían
risas
y
un
quilombo
de
atrás
А
сзади
слышался
смех
и
какой-то
шум.
Un
quilombo
de
atrás...
Какой-то
шум...
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Con
un
montón
de
fotos
en
digital
С
кучей
цифровых
фотографий.
Yo
no
conozco
a
todos
los
que
aparecen
Я
не
знаю
всех,
кто
на
них,
A
ver,
amor,
cuando
me
los
presentás?
Слушай,
милая,
когда
познакомишь?
Yo
mientras
tanto
atropellé
a
un
pelotudo
А
я
тем
временем
сбил
какого-то
идиота,
Pasando
en
rojo
por
pensar
y
pensar
Проезжая
на
красный,
думая
и
думая.
Creí
que
vos
habías
pagado
el
seguro
Я
думал,
ты
оплатила
страховку,
Estoy
en
manos
del
poder
judicial
Я
в
руках
судебной
власти.
¿Y
a
donde
se
nos
fue
el
amor?
И
куда
же
делась
наша
любовь?
¿A
donde
perdió
el
avión?
Куда
она
улетела?
¿Que
tren
extraño
tomó?
На
какой
странный
поезд
села?
La
puta
que
lo
parió.
Чтоб
её
черти
взяли.
¿Y
a
donde
quedo
el
porvenir?
И
где
же
наше
будущее?
Cuando
te
queres
morir
Когда
хочется
умереть,
¿De
que
me
voy
a
reir?
Над
чем
мне
смеяться?
Buscando
una
explicacion.
Ища
объяснение.
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Volviste
muy
muy
puta
de
Gesell
Вернулась
совсем
уж
шлюхой
из
Хеселя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Adrian Perdomo
Attention! Feel free to leave feedback.