Zambezi - Табурет - translation of the lyrics into German

Табурет - Zambezitranslation in German




Табурет
Der Hocker
Перелопатила, подвела, обманула, умерла
Hat umgewühlt, verraten, betrogen, ist gestorben
Мне не верила, а за собой звала
Hat mir nicht geglaubt, aber mich zu sich gerufen
Дверь открытую бросила, уходи или догорай
Hat die offene Tür gelassen, geh oder verbrenne
В одиночестве сиди
Sitz in Einsamkeit
Стёкла ранили, но кровь не текла
Scherben haben verletzt, doch kein Blut floss
Может просто нет битого стекла?
Vielleicht gibt es einfach kein zerbrochenes Glas?
Вида из окна и тех людей внизу
Keinen Ausblick aus dem Fenster und keine Leute unten
Что уже привыкли вышибать слезу
Die schon daran gewöhnt sind, Tränen hervorzulocken
Заперт я или ты, кто из нас в взаперти?
Bin ich eingesperrt oder du, wer von uns ist gefangen?
Видишь, маска плачет, значит, ты не шути!
Siehst du, die Maske weint, also mach keine Witze!
Значит, ты не пой мне весёлых песен
Also sing mir keine fröhlichen Lieder
Место мало нам, значит мир тесен
Der Platz ist uns zu klein, also ist die Welt eng
Сегодня шаг вперёд, завтра два назад
Heute ein Schritt vorwärts, morgen zwei zurück
Мне нехорошо, а кто-то этому рад
Mir geht es schlecht, und jemand freut sich darüber
Нет сочувствия, глаза холодные
Kein Mitgefühl, kalte Augen
Гениальные, но бесплодные
Genial, aber unfruchtbar
Умерла любовь. Её съели вы!
Die Liebe ist gestorben. Du hast sie gefressen!
Только этот запах скошенной травы
Nur dieser Duft von gemähtem Gras
Не даёт забыть, что она была
Lässt nicht vergessen, dass sie da war
Была внутри меня, что-то там ждала
War in mir drin, hat dort auf etwas gewartet
Что-то там ждала, что-то там ждала
Hat dort auf etwas gewartet, hat dort auf etwas gewartet
Жизнь выбила табурет из под ног, и я повис
Das Leben hat den Hocker unter meinen Füßen weggetreten, und ich hing
Теперь, наверху, знаю, есть ли Бог или к чёрту вниз
Jetzt, oben, weiß ich, ob es Gott gibt oder zum Teufel nach unten
Жизнь выбила табурет из под ног, и я повис
Das Leben hat den Hocker unter meinen Füßen weggetreten, und ich hing
Теперь наверх или к чёрту вниз
Jetzt nach oben oder zum Teufel nach unten
Меня покинули, сердце вырвали
Man hat mich verlassen, das Herz herausgerissen
Замели следы, землёй засыпали
Man hat die Spuren verwischt, mit Erde zugeschüttet
Разукрасили в чёрные тона
Man hat mich in schwarzen Tönen ausgemalt
И не вижу я, где теперь она
Und ich sehe nicht, wo sie jetzt ist
Всё, что есть во круг - потеряло смысл
Alles ringsum hat seinen Sinn verloren
Только череда календарных чисел
Nur die Reihe der Kalenderzahlen
Только чёрный мир, несущий пустоту
Nur eine schwarze Welt, die Leere bringt
И неведомо куда теперь иду
Und es ist unbekannt, wohin ich jetzt gehe
Жизнь выбила табурет из под ног, и я повис
Das Leben hat den Hocker unter meinen Füßen weggetreten, und ich hing
Теперь, наверху, знаю, есть ли Бог или к чёрту вниз!
Jetzt, oben, weiß ich, ob es Gott gibt oder zum Teufel nach unten!
Жизнь выбила табурет из под ног, и я повис
Das Leben hat den Hocker unter meinen Füßen weggetreten, und ich hing
Теперь наверх или к чёрту вниз (или к чёрту вниз, или к чёрту вниз)
Jetzt nach oben oder zum Teufel nach unten (oder zum Teufel nach unten, oder zum Teufel nach unten)
Жизнь выбила, ла-ла-ла
Das Leben hat weggetreten, la-la-la
Жизнь выбила, ла-ла-ла
Das Leben hat weggetreten, la-la-la
Жизнь выбила, ла-ла-ла
Das Leben hat weggetreten, la-la-la





Writer(s): Zambezi


Attention! Feel free to leave feedback.