Lyrics and translation Zamdane - Nil
J'ai
toujours
les
miens
si
ma
mémoire
se
casse
Мои
близкие
всегда
со
мной,
даже
если
память
подведет,
Malgré
la
vie
tout
ses
déboires
Несмотря
на
все
жизненные
передряги.
J'suis
soûlé
à
mort
j'fais
que
décevoir
Я
смертельно
устал,
я
только
разочаровываю,
Incompris
des
hommes,
tant
qu'les
étoiles
me
parlent
Непонятый
людьми,
пока
звезды
говорят
со
мной.
J'parle
pas
trop
succès
mais
c'est
tentant
Я
не
говорю
о
большом
успехе,
но
это
заманчиво.
La
joie
c'est
surfait,
on
fait
semblant
Радость
переоценена,
мы
все
притворяемся.
J'me
vois
pas
sur
l'tek,
Я
не
вижу
себя
на
вершине,
J'ai
la
rage
tu
sais
mais
j'vois
doucement
fuguer
mes
rêves
d'enfants
Я
в
ярости,
понимаешь,
но
я
вижу,
как
медленно
угасают
мои
детские
мечты.
J'me
vois
pas
primer
merde,
encore
moins
frimer
Я
не
вижу
себя
гребаным
лидером,
и
уж
тем
более
не
вижу
себя
выпендривающимся.
Le
diable
me
parle,
j'vais
pas
rappliquer
merde
Дьявол
говорит
со
мной,
но
я
не
собираюсь
ему
отвечать,
черт
возьми.
J'ai
qu'à
m'appliquer
Мне
просто
нужно
сосредоточиться.
On
t'arrache
les
tiens
sans
aucun
remords
У
тебя
отнимают
близких
без
всякого
сожаления,
Comme
si
tout
t'étais
dû
comme
si
t'étais
rien
Как
будто
тебе
все
должны,
как
будто
ты
ничтожество.
Des
fois
j'réfléchis
comme
si
j'étais
taré
Иногда
я
думаю
так,
будто
я
сумасшедший.
Est-ce
que
l'jour
de
ma
mort
j'serais
préparé
Буду
ли
я
готов
в
день
своей
смерти?
J'ai
tant
d'choses
à
voir
Мне
так
много
нужно
увидеть,
Pourtant
j'ai
qu'une
vie
Но
у
меня
всего
одна
жизнь.
Ma
chance
est
sûre
et
certaine
mais
bon
j'fais
que
fumer
cette
merde
Моя
удача
несомненна,
но
я
продолжаю
курить
эту
дрянь.
Mes
rêves
une
étoile,
une
barque
sur
le
Nil
Мои
мечты
- звезда,
лодка
на
Ниле.
Ma
chance
est
sûre
et
certaine
mais
bon
j'fais
que
fumer
cette
merde
Моя
удача
несомненна,
но
я
продолжаю
курить
эту
дрянь.
J'fais
mes
bails,
si
ça
passe
pas
tant
pis
Я
занимаюсь
своими
делами,
и
если
не
получается,
то
и
ладно.
T'façon
moi
j'suis
que
de
passage
В
любом
случае,
я
здесь
только
проездом.
Le
rap
me
caresse
pire
qu'une
séance
de
massage
Рэп
ласкает
меня
лучше,
чем
сеанс
массажа.
Petit
j'étais
pas
stable,
à
fond
dans
la
fast
life
В
детстве
я
был
нестабильным,
по
уши
в
быстрой
жизни.
Les
jours
de
deuil,
les
peines
de
cœur,
ouais
Дни
скорби,
сердечные
раны,
да...
Y
a
plus
trop
d'gens
qu'j'ai
peur
de
perdre,
ouais
Осталось
не
так
много
людей,
которых
я
боюсь
потерять,
да...
Au
fond
du
gouffre,
y
a
plus
trop
d'lumière
На
дне
пропасти
уже
не
так
много
света.
Le
jour
c'est
l'noir,
le
soir
la
lune
veille
День
- это
тьма,
ночью
правит
луна.
J'me
reconnais
pas,
comme
au
départ,
c'est
grave
Я
сам
себя
не
узнаю,
как
и
в
начале,
это
серьезно.
On
s'tapait
des
barres,
assez
égaré
mais
j'ai
passé
l'âge
Мы
веселились,
были
беззаботными,
но
я
уже
не
тот.
Parle
pas
d'mort,
j'suis
assez
die
Не
говори
о
смерти,
я
достаточно
набожный.
J'tape
la
pose,
j'ai
la
médaille
Я
позирую,
у
меня
есть
медаль.
On
est
peu
dans
l'clan,
ouais
c'est
sélectif
Нас
мало
в
клане,
да,
мы
избирательны.
Et
l'démon
au
moins
on
l'a
scellé
vite
И
демона
мы
быстро
сдержали.
Des
fleurs
dans
l'vent
et
mes
pleurs
d'enfant
Цветы
на
ветру
и
мои
детские
слезы
Font
qu'j'effleure
mon
temps
comme
un
Celebi
Заставляют
меня
ценить
свое
время,
как
Селеби.
J'ai
tant
d'choses
à
voir
Мне
так
много
нужно
увидеть,
Pourtant
j'ai
qu'une
vie
Но
у
меня
всего
одна
жизнь.
Ma
chance
est
sûre
et
certaine
mais
bon
j'fais
que
fumer
cette
merde
Моя
удача
несомненна,
но
я
продолжаю
курить
эту
дрянь.
Mes
rêves
une
étoile,
une
barque
sur
le
Nil
Мои
мечты
- звезда,
лодка
на
Ниле.
Ma
chance
est
sûre
et
certaine
mais
bon
j'fais
que
fumer
cette
merde
Моя
удача
несомненна,
но
я
продолжаю
курить
эту
дрянь.
J'ai
tant
d'choses
à
voir
Мне
так
много
нужно
увидеть,
Pourtant
j'ai
qu'une
vie
Но
у
меня
всего
одна
жизнь.
Ma
chance
est
sûre
et
certaine
mais
bon
j'fais
que
fumer
cette
merde
Моя
удача
несомненна,
но
я
продолжаю
курить
эту
дрянь.
Mes
rêves
une
étoile,
une
barque
sur
le
Nil
Мои
мечты
- звезда,
лодка
на
Ниле.
Ma
chance
est
sûre
et
certaine
mais
bon
j'fais
que
fumer
cette
merde
Моя
удача
несомненна,
но
я
продолжаю
курить
эту
дрянь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jérémy Patry
Album
20's
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.