Lyrics and translation Zamiq Hüseynov - Bəyaz Mələyim
Tələsirəm
mən
bu
gecə,
Я
спешу
сегодня
вечером,
Gəlmək
üçün
görüşündə.
Прийти
на
встречу.
Birazdan
bax
pəncərədən,
Посмотри
немного
в
окно,
Keçirəm
arxa
küçədən.
Я
прохожу
через
заднюю
улицу.
Bilirəm
ki,
gözləyirsən.
Я
знаю,
что
вы
ждете.
Gözün
qalıb
telefonda.
Глаза
остаются
на
телефоне.
Bilirəm
ki,
düşünürsən,
Я
знаю,
что
вы
думаете,
Yarı
canın
qalıb
burada.
Он
наполовину
выжил
здесь.
(Həyatıma
gəldiyin
gündən,
məni
dünyanın
ən
xoşbəxt
insanı
etdin.
(С
того
дня,
как
ты
вошел
в
мою
жизнь,
ты
сделал
меня
самым
счастливым
человеком
в
мире.
Seni
tanıdıqdan
sonra,
xoşbəxt
insanları
anlamağa
başladım.
Как
только
я
узнал
тебя,
я
начал
понимать
счастливых
людей.
Nə
yaxşı
ki,
gəldin
dünyama)
Что
хорошего
в
том,
что
ты
пришел
в
мой
мир)
Bu
dünyada
səni
tapandan
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя
в
этом
мире
Həyata
anlam
başladı
başdan.
Смысл
жизни
начался
с
самого
начала.
Bu
dünyada
mən
tənhalığı
В
этом
мире
я
одинок
Sənin
sayəndə
unutdum
çoxdan,
Когда
ты
считал,
я
забыл
давно,
Bəyaz
mələyim.
Мой
белый
ангел.
Gözümün
önündən
keçir
Проходит
перед
моими
глазами
Bir
il
öncə
bu
həmin
gün,
Год
назад
в
этот
день,
Şəhərin
bir
kafesində
В
кафе
города
Ən
uzaqdakı
masada.
На
столе
в
самом
дальнем.
Sanki
xəyala
dalmışdım,
Как
будто
я
нырнул
во
сне,
O
an
sənə
vurulmuşdum.
В
тот
момент
я
был
поражен
тобой.
Sanki
səni
axtarırdım,
Как
будто
я
искал
тебя,
O
gündən
sonra
tapmışdım.
Я
нашел
это
после
того
дня.
Bu
dünyada
səni
tapandan
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя
в
этом
мире
Həyata
anlam
başladı
başdan.
Смысл
жизни
начался
с
самого
начала.
Bu
dünyada
mən
tənhalığı
В
этом
мире
я
одинок
Sənin
sayəndə
unutdum
çoxdan
...
Когда
тебя
считали,
я
давно
забыл
...
Bu
dünyada
...
В
этом
мире
...
Bu
dünyada
mən
tənhalığı
В
этом
мире
я
одинок
Sənin
sayəndə
unutdum
çoxdan,
Когда
ты
считал,
я
забыл
давно,
Bəyaz
mələyim.
Мой
белый
ангел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zamiq Hüseynov
Attention! Feel free to leave feedback.