Zana feat. Željko Bebek - Jabuke I Vino - translation of the lyrics into German

Jabuke I Vino - Zeljko Bebek , Zana translation in German




Jabuke I Vino
Äpfel und Wein
Dobro veče, dragi, uvek si rado viđen gost
Guten Abend, mein Lieber, du bist immer ein gern gesehener Gast
Jabuke i vino čekaju i reš prepečen tost
Äpfel und Wein warten und knusprig gerösteter Toast
U bašti mesec sija žut
Im Garten scheint der Mond gelb
I laste već odlaze na jug
Und die Schwalben ziehen schon nach Süden
A mi se vrtimo u krug
Und wir drehen uns im Kreis
Dobro veče, draga, kažem ti, lijepa si k'o Bog
Guten Abend, mein Lieber, ich sage dir, du bist schön wie ein Gott
Zašto žuriš kada patim bez milovanja tvog?
Warum eilst du, wenn ich ohne deine Zärtlichkeiten leide?
Sad spavaj, pokrivat ću te ja
Schlaf jetzt, ich werde dich zudecken
Sanjaj, dok plamen svijeća sja
Träume, während die Kerzenflamme scheint
U snove utonimo do dna
Lass uns bis auf den Grund der Träume versinken
Lepoto!
Schönheit!
O, hajde, usreći me malo, što pre
Oh, komm, mach mich ein wenig glücklich, so bald wie möglich
Zbog nas je ovo veče palo, zar ne?
Wegen uns ist dieser Abend gekommen, nicht wahr?
I zvezde rasule po nebu, baš sve
Und die Sterne am Himmel verstreut, wirklich alle
Iz ovog našeg gnezda, gdje bi?
Aus diesem unserem Nest, wohin würdest du gehen?
Dobro veče, draga, kažem ti, ljepa si k'o Bog
Guten Abend, mein Lieber, ich sage dir, du bist schön wie ein Gott
Zašto žuriš kada patim bez milovanja tvog?
Warum eilst du, wenn ich ohne deine Zärtlichkeiten leide?
Sad spavaj, pokrivat ću te ja
Schlaf jetzt, ich werde dich zudecken
Sanjaj, dok plamen svijeća sja
Träume, während die Kerzenflamme scheint
U snove utonimo do dna
Lass uns bis auf den Grund der Träume versinken
Dobro veče, dragi, uvek si rado viđen gost
Guten Abend, mein Lieber, du bist immer ein gern gesehener Gast
Jabuke i vino čekaju i reš prepečen tost
Äpfel und Wein warten und knusprig gerösteter Toast
U bašti mesec sija žut
Im Garten scheint der Mond gelb
I laste već odlaze na jug
Und die Schwalben ziehen schon nach Süden
A mi se vrtimo u krug
Und wir drehen uns im Kreis
Lepoto!
Schönheit!
O, hajde, usreći me malo, što pre
Oh, komm, mach mich ein wenig glücklich, so bald wie möglich
Zbog nas je ovo veče palo, zar ne?
Wegen uns ist dieser Abend gekommen, nicht wahr?
I zvezde rasule po nebu baš sve
Und die Sterne am Himmel verstreut, wirklich alle
Iz ovog našeg gnezda, gdje bi?
Aus diesem unserem Nest, wohin würdest du gehen?
Lepoto!
Schönheit!
O, hajde, usreći me malo, što pre
Oh, komm, mach mich ein wenig glücklich, so bald wie möglich
Zbog nas je ovo veče palo, zar ne?
Wegen uns ist dieser Abend gekommen, nicht wahr?
I zvezde rasule po nebu baš sve
Und die Sterne am Himmel verstreut, wirklich alle
Iz ovog našeg gnezda, gdje bi?
Aus diesem unserem Nest, wohin würdest du gehen?





Writer(s): Marina Tucakovic, Radovan Jovićević, Zoran D. živanović


Attention! Feel free to leave feedback.