Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim Que Fizer Efeito
Sobald es wirkt
Ainda
acordado
é
quase
claro
e
eu
já
não
sei
se
faço
um
café
Noch
wach,
es
ist
fast
hell
und
ich
weiß
schon
nicht
mehr,
ob
ich
mir
einen
Kaffee
mache
E
se
eu
deveria
pegar
mais
leve,
talvez
Und
ob
ich
es
vielleicht
ruhiger
angehen
lassen
sollte
Agora
é
assim
que
as
coisas
são
Jetzt
ist
es
eben
so,
wie
die
Dinge
sind
Quando
não
quis
me
dar
a
mão
Als
du
mir
deine
Hand
nicht
geben
wolltest
Em
todo
final
há
sempre
um
começo,
eu
sei
In
jedem
Ende
liegt
immer
ein
Anfang,
das
weiß
ich
Quem
vai
querer
contar
Wer
wird
es
erzählen
wollen
Que
dessa
vez
ninguém
sabe
se
comportar
Dass
sich
diesmal
niemand
zu
benehmen
weiß
E
que
eu
já
decidi
ficar
Und
dass
ich
schon
beschlossen
habe
zu
bleiben
Só
pra
te
convencer
Nur
um
dich
zu
überzeugen
Que
pode
ser
Dass
es
sein
kann
E
o
que
você
fizer
Und
was
du
tust
É
o
que
vai
contar
Ist
das,
was
zählen
wird
Agora
é
assim
que
as
coisas
são
Jetzt
ist
es
eben
so,
wie
die
Dinge
sind
Quando
não
quis
me
dar
a
mão
Als
du
mir
deine
Hand
nicht
geben
wolltest
Em
todo
final
há
sempre
um
começo,
eu
sei
In
jedem
Ende
liegt
immer
ein
Anfang,
das
weiß
ich
Quem
vai
querer
contar
Wer
wird
es
erzählen
wollen
Que
dessa
vez
ninguém
sabe
se
comportar
Dass
sich
diesmal
niemand
zu
benehmen
weiß
E
que
eu
já
decidi
ficar
pra
ver
Und
dass
ich
schon
beschlossen
habe
zu
bleiben,
um
zu
sehen
Meu
jeito
vulnerável
Wie
meine
verletzliche
Art
Se
transformar
e
aprender
a
se
defender
Sich
verwandelt
und
lernt,
sich
zu
verteidigen
A
imunidade
vai
baixar
Die
Immunität
wird
sinken
Outro
modo
de
aprender
a
levar
mais
a
sério
viver
Eine
andere
Art
zu
lernen,
das
Leben
ernster
zu
nehmen
Não
vem
mais
perto
agora
Komm
jetzt
nicht
näher
Tudo
tem
jeito
Für
alles
gibt
es
einen
Ausweg
Eu
sei
que
a
distância
é
foda
Ich
weiß,
die
Entfernung
ist
beschissen
Cobre-se
menos
Fordere
weniger
von
dir
Cuida
por
dentro
Sorge
für
dich
von
innen
Deixa
o
veneno
matar
toda
forma
de
negligenciar
Lass
das
Gift
jede
Form
der
Vernachlässigung
töten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.