Lyrics and translation Zanzibar - Néha
Csak
vártam,
mindent
kitaláltam
Я
просто
ждал,
всё
представлял,
Fülembe
súgtad
a
szót
Твои
слова,
как
шепот
прозвучали.
De
álmodtam,
már
nem
nekem
szólt
Но
я
проснулся,
ты
уже
не
со
мной,
твои
слова
не
мне
звучали.
Örül
a
szívem,
ha
téged
újra
lát
Сердце
радуется,
когда
вижу
тебя
вновь,
Hangulatom
a
nap
formázza
át
Настроение
меняется,
как
солнце
на
небосводе.
Vicces,
hogy
így
kell
látnom
e
várost
Забавно,
что
вижу
этот
город
таким,
S
az
utcát,
már
alig
bánom
И
почти
не
грущу
об
этой
улице.
Te
elmentél,
és
évek
jöttek
el
Ты
ушла,
прошли
года,
Mint
egy
rollert,
úgy
kötöttek
el
Словно
роллером,
по
мне
прошлись
года.
Halálos
tavasz
volt
nekem
Это
была
весна
моей
смерти,
A
saját
vállam
veregetem
Теперь
лишь
себя
могу
пожалеть.
Csak
vártam,
mindent
kitaláltam
Я
просто
ждал,
всё
представлял,
Fülembe
súgtad
a
szót
Твои
слова,
как
шепот
прозвучали.
De
álmodtam,
már
nem
nekem
szólt
Но
я
проснулся,
ты
уже
не
со
мной,
твои
слова
не
мне
звучали.
Néha
jövök,
néha
megyek
Иногда
прихожу,
иногда
ухожу,
Néha
nem
jönnek
be
a
szerek
Иногда
лекарства
не
помогают.
Nem
nézek
hátra
többé
Больше
не
оглядываюсь
назад,
Boldog
leszek
Я
буду
счастлив.
Nos,
ha
már
újra
itt
járok
Ведь
если
я
снова
здесь,
Megkeresem
azt
a
házszámot
Я
найду
тот
самый
номер
дома,
És
csak
félútig
jutok
el
mikor
И
дойду
лишь
до
половины
пути,
когда
A
tavasz
illat
agyamba
hatol
Аромат
весны
проникнет
в
мой
разум.
Érzelmes
balladák
Чувственные
баллады,
Tűzre
veletek,
mától
nevetek
Горите
огнём,
отныне
я
буду
смеяться.
És
ha
néha
fáj
is
majd
a
lét
И
даже
если
жизнь
иногда
будет
причинять
боль,
Szükségem
is
lesz
rá
némiképp
Мне
это
будет
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): steklács miklós, sidlovics gábor
Attention! Feel free to leave feedback.