Lyrics and translation Zanzibar - Zanzibar
Ha
egyszer
felém
fordulsz,
és
tényleg
rám
figyelsz
Если
ты
однажды
повернешься
ко
мне
и
действительно
услышишь,
Elviszlek
magammal,
várjál,
csak
egy
perc
Я
увезу
тебя
с
собой,
подожди,
всего
минутку.
Ezerszer
meggondoltad,
most
érzed,
jön
az
idő
Ты
тысячу
раз
думала,
а
теперь
чувствуешь,
что
время
пришло,
Ha
változni
kell,
változtatni
sohase
késő
Если
нужно
меняться,
меняться
никогда
не
поздно.
Én
csak
kihúzom
magam
a
napban,
és
arra
gondolok
Я
просто
греюсь
на
солнышке
и
думаю
о
том,
A
távolság,
ha
még
oly
szép
is,
elég
rossz
dolog
Что
расстояние,
хоть
и
прекрасно,
- штука
скверная.
És
tőled
bármit
kérni,
tudom,
nem
volna
fair
И
просить
тебя
о
чем-либо,
знаю,
было
бы
нечестно.
Az
adósom
vagy,
az
adósod
vagyok,
ha
tetszik,
ha
nem
Я
твой
должник,
ты
моя
должница,
хочешь
ты
этого
или
нет.
Láttam
tengert,
völgyeket
s
hegyet
Я
видел
моря,
долины
и
горы,
Napszemüveg
féláron,
mindent
megtehetek
Солнцезащитные
очки
за
полцены,
я
могу
всё.
És
ha
majd
arról
álmodsz,
utazzunk,
te
meg
én
И
если
тебе
приснится,
что
мы
путешествуем,
ты
и
я,
Gondolj
rá,
ott
lehetnénk
Zanzibar
szigetén
Подумай,
мы
могли
бы
быть
на
острове
Занзибар.
Zanzibar
(Zanzibar)
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
О,
Занзибар,
о-о-о
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
(Zanzibar)
О,
Занзибар,
о-о-о
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
О,
Занзибар,
о-о-о
Ha
egyszer
felém
fordulsz,
és
tényleg
rám
figyelsz
Если
ты
однажды
повернешься
ко
мне
и
действительно
услышишь,
Elviszlek
magammal,
várjál,
csak
egy
perc
Я
увезу
тебя
с
собой,
подожди,
всего
минутку.
Ezerszer
meggondoltad,
most
érzed,
jön
az
idő
Ты
тысячу
раз
думала,
а
теперь
чувствуешь,
что
время
пришло,
Ha
változni
kell,
változtatni
sohase
késő
Если
нужно
меняться,
меняться
никогда
не
поздно.
Láttam
tengert,
völgyeket
s
hegyet
Я
видел
моря,
долины
и
горы,
Napszemüveg
féláron,
mindent
megtehetek
Солнцезащитные
очки
за
полцены,
я
могу
всё.
És
ha
majd
arról
álmodsz,
utazzunk,
te
meg
én
И
если
тебе
приснится,
что
мы
путешествуем,
ты
и
я,
Gondolj
rá,
ott
lehetnénk
Zanzibar
szigetén
Подумай,
мы
могли
бы
быть
на
острове
Занзибар.
Zanzibar
(Zanzibar)
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
О,
Занзибар,
о-о-о
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
(Zanzibar)
О,
Занзибар,
о-о-о
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
О,
Занзибар,
о-о-о
Láttam
tengert,
völgyeket
s
hegyet
Я
видел
моря,
долины
и
горы,
Napszemüveg
féláron,
mindent
megtehetek
Солнцезащитные
очки
за
полцены,
я
могу
всё.
És
ha
majd
arról
álmodsz,
utazzunk,
te
meg
én
И
если
тебе
приснится,
что
мы
путешествуем,
ты
и
я,
Gondolj
rá,
ott
lehetnénk
Zanzibar
szigetén
Подумай,
мы
могли
бы
быть
на
острове
Занзибар.
Zanzibar
(Zanzibar)
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
О,
Занзибар,
о-о-о
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar
(Zanzibar)
О,
Занзибар
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
(Zanzibar)
О,
Занзибар,
о-о-о
(Занзибар)
Oh,
Zanzibar,
oh
oh
О,
Занзибар,
о-о-о
We
like
Zanzibar
Нам
нравится
Занзибар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Graeme Cordiner
Attention! Feel free to leave feedback.