Lyrics and translation Zanzibar - Ádám keresi Évát
Szerintem
a
szerelem
egy
olyan
kis
izé
Я
думаю,
что
любовь
- это
такая
мелочь.
Amit
senki
sem
látott,
de
valaki
már
érzett
То,
что
никто
не
видел,
но
кто-то
уже
почувствовал.
Szélesvásznú
igazi
élvezet
vagy
lerombol
Широкоэкранный
экран-это
настоящее
удовольствие
или
разрушение
Mint
egy
katonai
gépezet
Как
военная
машина.
Nekem
a
rágó,
neked
a
hagyma
Жвачка
для
меня,
лук
для
тебя.
Tulajdonképpen
meg
is
vagyok
hatva
Я
действительно
впечатлен.
Emlékeztet
valami
jelre,
Напоминает
мне
о
каком-то
знаке.
Mikor
áttáncoltunk
...
2000-be
Когда
мы
танцевали
...
две
тысячи.
Most
itt
vagyok,
körbe
nézek
Сейчас
я
здесь,
оглядываюсь
по
сторонам.
A
harmadik
x-szel
a
homlokomon
kicsit
С
третьим
крестиком
на
лбу
немного
Félek,
mit
mondhatok
Я
боюсь,
что
сказать.
Ha
megkérdezik,
mitől
tartok
Если
ты
спросишь
чего
я
боюсь
Ádám
keresi
Évát
Адам
ищет
Еву.
Ő
meg
a
falnak
dőlve
a
prédát
várja
Он
прислонился
к
стене,
поджидая
добычу.
Kereshetünk
új
témát
Мы
можем
найти
новую
тему.
Attól
mindenki
hallja,
mindenki
látja
Каждый
может
слышать,
каждый
может
видеть.
Ádám
öleli
Évát
Адам
обнимает
Еву.
Én
meg
nemigen
értem
a
tréfát
Я
не
понимаю
шутки.
Persze,
kereshetünk
új
témát
Конечно,
мы
можем
найти
новую
тему.
Ezt
meg
lépd
át
Переступи
через
это
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Aztán
én
is
öregebb
lettem
Потом
я
тоже
стал
старше.
Azóta
sok
mindent
letettem
Я
много
сделал
с
тех
пор.
Volt
hogy
erőltettem,
de
olyan
is
volt
hogy
Иногда
я
давил
на
нее,
но
было
и
такое.
Nem
volt
választásom
ebben
У
меня
не
было
выбора.
Nem
kereshetek
bűnbakokat
Я
не
могу
искать
козлов
отпущения.
Csak
arra
kérlek,
ezt
a
szép
napomat
Я
просто
прошу
тебя
провести
мой
прекрасный
день.
Őrizd
meg
amíg
megteheted
Храни
его,
пока
можешь.
És
ne
rontsd
el
most
az
életemet
И
не
губи
мою
жизнь
сейчас.
Most
itt
vagyok,
körbe
nézek
Сейчас
я
здесь,
оглядываюсь
по
сторонам.
A
harmadik
x-szel
a
homlokomon
С
третьим
крестиком
на
лбу.
Kicsit
félek,
mit
mondhatok
Мне
немного
страшно,
что
тут
скажешь
Ha
megkérdezik,
mitől
tartok
Если
ты
спросишь
чего
я
боюсь
Ádám
keresi
Évát
Адам
ищет
Еву.
Ő
meg
a
falnak
dőlve
a
prédát
várja
Он
прислонился
к
стене,
поджидая
добычу.
Kereshetünk
új
témát
Мы
можем
найти
новую
тему.
Attól
mindenki
hallja,
mindenki
látja
Каждый
может
слышать,
каждый
может
видеть.
Ádám
öleli
Évát
Адам
обнимает
Еву.
Én
meg
nemigen
értem
a
tréfát
Я
не
понимаю
шутки.
Persze,
kereshetünk
új
témát
Конечно,
мы
можем
найти
новую
тему.
Ezt
meg
lépd
át
Переступи
через
это
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Ádám
keresi
Évát
Адам
ищет
Еву.
Ő
meg
a
falnak
dőlve
a
prédát
várja
Он
прислонился
к
стене,
поджидая
добычу.
Kereshetünk
új
témát
Мы
можем
найти
новую
тему.
Attól
mindenki
hallja,
mindenki
látja
Каждый
может
слышать,
каждый
может
видеть.
Ádám
öleli
Évát
Адам
обнимает
Еву.
Én
meg
nemigen
értem
a
tréfát
Я
не
понимаю
шутки.
Persze,
kereshetünk
új
témát
Конечно,
мы
можем
найти
новую
тему.
Ezt
meg
lépd
át
Переступи
через
это
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Az
Ádámot
meg
az
Évát
Адам
и
Ева
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Az
Ádámot
meg
az
Évát
Адам
и
Ева
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Csak
lépd
át
Просто
пересеки
его.
Ádámot
meg
az
Évát
Адам
и
Ева
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gábor Sidlovics, Warez, Zanzibar
Attention! Feel free to leave feedback.