Lyrics and translation Zao - Clawing, Clawing, Never Cutting Through
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clawing, Clawing, Never Cutting Through
Царапая, царапая, так и не прорваться
You
exist,
dead
star
vacuum
Ты
существуешь,
мёртвый
звёздный
вакуум,
Dismembered
progress
Разорванный
прогресс,
Subliminal
public
display
Подсознательное
публичное
проявление.
You
insist,
it
reawakens
Ты
настаиваешь,
это
пробуждается
вновь,
A
phantom
floats
behind
you
Фантом
парит
позади
тебя,
Its
breath
falls
cold
on
your
neck
Его
дыхание
холодом
ложится
на
твою
шею.
You
can
never
bring
it
here
Ты
никогда
не
сможешь
привести
его
сюда,
You
can
never
will
yourself
back
Ты
никогда
не
сможешь
вернуть
себя,
The
harder
that
you
try
Чем
сильнее
ты
стараешься,
The
more
your
mind
will
crack
Тем
больше
твой
разум
будет
трещать.
You
enlist,
raw
nerve
rotting
Ты
вербуешь,
гниющие
нервы,
Control
the
herd
Контролируй
стадо
Through
light,
image
and
word
С
помощью
света,
образов
и
слов.
You
resist,
tasked
to
suffer
Ты
сопротивляешься,
обречённая
страдать,
Self-made
martyr
Самопровозглашённая
мученица,
Drunk
on
tears
of
sympathy
Пьяная
от
слёз
сочувствия.
You
can
never
bring
it
here
Ты
никогда
не
сможешь
привести
его
сюда,
You
can
never
will
yourself
back
Ты
никогда
не
сможешь
вернуть
себя,
The
harder
that
you
try
Чем
сильнее
ты
стараешься,
The
worse
your
mind
will
crack
Тем
сильнее
твой
разум
будет
разрушаться.
Kick
against
the
pricks
Брыкайся
против
рожна,
Reach
into
the
past
Тянись
к
прошлому,
Through
the
thorns
and
glass
Сквозь
шипы
и
стекло,
Grasp
onto
the
nothingness
Хватайся
за
пустоту.
You
dismiss
the
systematic
Ты
отвергаешь
системность,
Deny
your
evolution
Отрицаешь
свою
эволюцию,
While
acting
like
an
animal
Ведя
себя
как
животное.
You
are
the
hands
of
Mammon
Ты
- рука
Маммоны,
Shape-shifting
mask
builders
from
planes
of
sterile
trust
Меняющая
форму,
создающая
маски
из
плоскостей
стерильного
доверия,
Non-phototactic
spoon-fed
narcissists
that
keep
clawing
Нефототактичный,
вскормленный
с
ложки
нарцисс,
который
продолжает
царапаться
(Never
cutting
through)
(Так
и
не
прорвавшись).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Gretz, Daniel Weyandt, Scott Mellinger
Attention! Feel free to leave feedback.