Lyrics and translation Zao - I Leave You in Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Leave You in Peace
Я Оставляю Тебя в Покое
I
was
a
child
when
the
fear
found
me,
Я
был
ребенком,
когда
страх
нашел
меня,
It's
cursed
thoughts
coiled
around
me
Его
проклятые
мысли
обвились
вокруг
меня.
Alas,
I
sought
a
path,
to
escape
its
sadistic
reality
Увы,
я
искал
путь,
чтобы
убежать
от
его
садистской
реальности.
My
senses
flood,
with
fire
and
blood,
Мои
чувства
переполнены
огнем
и
кровью,
Presented
in
such
simplicity
Представленные
в
такой
простоте.
The
clean
line
quakes,
splits
and
breaks,
Четкая
линия
дрожит,
раскалывается
и
ломается,
Liken
to
roots
beneath
a
tree
Словно
корни
под
деревом.
The
one
divides
Единое
разделяется
Before
my
eyes
На
моих
глазах,
Spreading
out
like
veins,
the
imposters
now
ingrained
Распространяясь,
как
вены,
самозванцы
теперь
укоренились.
The
golden
streets
will
flood
Золотые
улицы
будут
затоплены
With
warring
siblings
blood
Кровью
враждующих
братьев.
An
endless
strife
to
prove,
their
pathway
is
the
truth
Бесконечная
борьба,
чтобы
доказать,
что
их
путь
- это
истина.
As
their
battlefield
burns,
I
walk
away
Пока
их
поле
битвы
горит,
я
ухожу.
On
one
another
they
turn,
I
turn
away
Они
нападают
друг
на
друга,
я
отворачиваюсь.
Splintered
by
survival's
self-serving
feral
jaws
Расколотые
эгоистичными,
дикими
челюстями
выживания,
Accompanied
by
its
prideful,
non-lamenting
claws
В
сопровождении
его
гордых,
не
оплакивающих
когтей.
You've
created
and
summoned
Ты
создала
и
призвала
The
Destroyer
of
Mercy
Разрушителя
Милосердия
The
Maker
of
Lost
Ways
Создателя
Потерянных
Путей.
Detached
I
am
drawn
into
the
empty,
expanding
horizon
as
it
is
Отстраненный,
я
втягиваюсь
в
пустой,
расширяющийся
горизонт,
каким
он
и
является,
Slowly
unfolding
itself
Медленно
разворачивающийся.
My
vision
is
fixed
on
the
smoldering
sun,
sitting
low
in
the
Мой
взгляд
прикован
к
тлеющему
солнцу,
сидящему
низко
в
Formless
hands
of
space
Бесформенных
руках
космоса.
Rays
of
light
not
unlike
glowing
swords
ride
in
strange
Лучи
света,
подобные
пылающим
мечам,
движутся
в
странных
Patterns
through
the
skies
Узорах
по
небу.
Violent
waves
of
hiltless
blades
shift
and
shake,
turning
calmly
Яростные
волны
клинков
без
рукоятей
движутся
и
дрожат,
спокойно
превращаясь
From
gold
to
white
Из
золотых
в
белые.
They
sever
all
that
is
within
their
grasp
until
this
world
bleeds
Они
рассекают
все,
что
попадается
им
в
руки,
пока
этот
мир
не
истекает
кровью
Soft
and
quiet
before
me
Мягко
и
тихо
передо
мной.
In
the
void
I
hear
the
whispers
of
long
dead
stars
tell
tales
of
В
пустоте
я
слышу
шепот
давно
умерших
звезд,
рассказывающих
истории
о
Order
through
disarray
Порядке
в
хаосе.
They
say
behind
the
veil
of
chaos
lies
peace
Они
говорят,
что
за
пеленой
хаоса
лежит
покой.
Possession
triggers
change
into
tangible
signs
to
see
Одержимость
превращается
в
ощутимые
знаки.
Barren
of
the
fruit
to
bear,
they're
all
strangers
to
me
Лишенные
плодов,
которые
можно
было
бы
пожинать,
они
все
чужие
для
меня.
I
wish
them
peace
Я
желаю
им
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Thomas Gretz, Daniel William Weyandt, Scott Howard Mellinger
Attention! Feel free to leave feedback.