Lyrics and translation Zao - The Latter Rain
The Latter Rain
Поздний Дождь
A
ring
of
haze
encircles
the
enshrouded
truth
within
Кольцо
тумана
окружает
скрытую
внутри
правду,
Another
seal
is
broken
as
the
heavens
Ещё
одна
печать
сломана,
и
небеса
Prepare
to
break
forth
in
fulfillment
Готовятся
разверзнуться
во
исполнение
пророчества.
A
blanket
of
deception
layered
on
sacred
writings
Покров
обмана
лежит
на
священных
писаниях,
Which
contain
the
thoughts
of
the
One
who
is
Al-Almighty
God
Хранящих
мысли
Того,
кто
есть
Всемогущий
Бог.
A
sword
unsheathed
is
drawn
bringing
legions
of
demons
Обнаженный
меч
извлекается
из
ножен,
повергая
легионы
демонов
To
their
knees
by
the
covenant
prepared,
Earth
itself
На
колени
заветом,
заключенным
с
самой
Землей.
Still
so
many
choose
to
warm
themselves
beneath
deception
Но
так
много
тех,
кто
всё
ещё
греется
в
лучах
лжи.
A
ring
of
haze
encircles
the
enshrouded
truth
within
Кольцо
тумана
окружает
скрытую
внутри
правду,
Another
seal
is
broken
as
the
heavens
Ещё
одна
печать
сломана,
и
небеса
Prepare
to
break
forth
in
fulfillment
Готовятся
разверзнуться
во
исполнение
пророчества.
A
blanket
of
deception
is
layered
on
sacred
writings
Покров
обмана
лежит
на
священных
писаниях,
Which
contain
the
thoughts
of
the
One
who
is
Almighty
God
Хранящих
мысли
Того,
кто
есть
Всемогущий
Бог.
A
sword
is
drawn
unsheathed,
bringing
legions
of
demons
Обнаженный
меч
извлекается
из
ножен,
повергая
легионы
демонов
To
their
knees
by
the
knowledge
of
a
covenant
prepared
На
колени
знанием
о
завете,
заключенном
Before
the
Earth
itself,
still
so
many
choose
to
warm
themselves
Ещё
до
сотворения
самой
Земли.
И
так
много
тех,
кто
всё
ещё
греется
Beneath
the
blankets
of
deception
Под
одеанием
лжи.
As
the
end
draws
near
and
history
closes
По
мере
приближения
конца
и
завершения
истории
I
pray
that
the
winds
and
rain
of
that
which
is
the
latter
Я
молюсь,
чтобы
ветра
и
дожди
того,
что
есть
поздним,
Will
bring
clarity
and
understanding
to
Your
infallible
word
Принесли
ясность
и
понимание
Твоего
непогрешимого
слова.
Let
the
lack
of
knowledge
that
destroys
us
be
lifted
in
Your
name
Пусть
недостаток
знания,
что
губит
нас,
будет
развеян
Твоим
именем.
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain,
rain,
rain,
rain,
rain
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Smith, Dan Weyandt, Brett Andrew Detar, Russell Cogdell
Attention! Feel free to leave feedback.