Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toute la France
Вся Франция
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Toute
la
France
est
folle
de
moi
Вся
Франция
без
ума
от
меня
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Pardonne-moi,
j'ai
pu
être
vulgaire
Прости
меня,
я
мог
быть
грубым
Un
peu
terre
à
terre
Немного
приземлённым
Si
sûr
de
moi,
tu
aimais
ça
Таким
уверенным
в
себе,
тебе
это
нравилось
J'ai
joué
le
gangster
pour
te
plaire
Я
играл
гангстера,
чтобы
тебе
понравиться
Si
loin
de
toi,
je
m'ennuie
déjà
Так
далеко
от
тебя,
я
уже
скучаю
Je
ferai
tout
pour
qu'on
se
serre
Я
сделаю
всё,
чтобы
мы
были
вместе
Regarde-moi,
les
yeux
dans
les
yeux
Посмотри
на
меня,
глаза
в
глаза
Suis-je
assez
classe
pour
un
coup
d'cœur?
Достаточно
ли
я
классный
для
любви
с
первого
взгляда?
Je
suis
si
bien
si
la
foule
danse
Мне
так
хорошо,
когда
толпа
танцует
Le
son
des
passes
pour
seule
romance
Звук
пасов
- моя
единственная
романтика
Besoin
de
flash,
besoin
de
wow
Мне
нужны
вспышки,
мне
нужно
"вау"
Besoin
de
strass
et
de
lumière
Мне
нужны
стразы
и
свет
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Toute
la
France
est
folle
de
moi
Вся
Франция
без
ума
от
меня
Je
lui
murmure
"je
n'suis
rien
sans
toi"
Я
шепчу
ей:
"я
ничто
без
тебя"
Elle
s'endort,
câline,
dans
mes
bras
Она
засыпает,
ласковая,
в
моих
объятиях
Dans
un
délire
qui
n'se
refuse
pas
В
бреду,
от
которого
невозможно
отказаться
Toute
la
France
est
dans
mes
draps
Вся
Франция
в
моей
постели
Je
lui
susurre
quelques
sons
à
moi
Я
напеваю
ей
свои
мелодии
Elle
rougit,
regard
caméra
(caméra)
Она
краснеет,
взгляд
в
камеру
(камера)
Retrouve-moi,
la
tête
en
vrac
Найди
меня,
с
головой
в
беспорядке
Mon
cœur
revenu
de
l'enfer
Моё
сердце
вернулось
из
ада
Raconte-moi
tous
tes
plaisirs
Расскажи
мне
обо
всех
своих
удовольствиях
Comment
t'aimer,
te
faire
rugir
Как
любить
тебя,
как
заставить
тебя
рычать
J'invente
pour
toi
toutes
les
tendances
Я
изобретаю
для
тебя
все
тренды
L'amour
du
groove
de
cette
douce
France
Любовь
к
груву
этой
сладкой
Франции
Y
a
que
dans
tes
bras
que
je
me
sens
roi
Только
в
твоих
руках
я
чувствую
себя
королём
Que
je
me
sens
moi,
que
je
me
sens
Что
я
чувствую
себя
собой,
что
я
чувствую
себя...
Je
la
vis
mal,
toute
cette
distance
Мне
тяжело
даётся
всё
это
расстояние
Je
tourne
en
rond
en
ton
absence
Я
хожу
по
кругу
в
твоё
отсутствие
J'ai
besoin
de
toi,
besoin
de
ça
Ты
мне
нужна,
мне
нужно
это
Besoin
d'un
succès
populaire
Мне
нужен
успех
у
публики
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Toute
la
France
est
folle
de
moi
Вся
Франция
без
ума
от
меня
Je
lui
murmure
"je
n'suis
rien
sans
toi"
Я
шепчу
ей:
"я
ничто
без
тебя"
Elle
s'endort,
câline,
dans
mes
bras
Она
засыпает,
ласковая,
в
моих
объятиях
Dans
un
délire
qui
n'se
refuse
pas
В
бреду,
от
которого
невозможно
отказаться
Toute
la
France
est
dans
mes
draps
Вся
Франция
в
моей
постели
Je
lui
susurre
quelques
sons
à
moi
Я
напеваю
ей
свои
мелодии
Elle
rougit,
regard
caméra
(caméra,
caméra,
caméra,
caméra,
caméra)
Она
краснеет,
взгляд
в
камеру
(камера,
камера,
камера,
камера,
камера)
(Dans
un
rêve
si,
dans
un
rêve
si)
(В
таком
сне,
в
таком
сне)
(Dans
un
rêve
si,
dans
un
rêve
si)
(В
таком
сне,
в
таком
сне)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
un
rêve
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
таком
сне)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
un
rêve
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
таком
сне)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
un
rêve
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
таком
сне)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
un
rêve
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
таком
сне)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Toute
la
France
est
folle
de
moi
Вся
Франция
без
ума
от
меня
Je
lui
murmure
"je
n'suis
rien
sans
toi"
Я
шепчу
ей:
"я
ничто
без
тебя"
Elle
s'endort,
câline,
dans
mes
bras
Она
засыпает,
ласковая,
в
моих
объятиях
Dans
un
délire
qui
n'se
refuse
pas
В
бреду,
от
которого
невозможно
отказаться
Toute
la
France
est
dans
mes
draps
Вся
Франция
в
моей
постели
Je
lui
susurre
quelques
sons
à
moi
Я
напеваю
ей
свои
мелодии
Elle
rougit,
regard
caméra
(caméra)
Она
краснеет,
взгляд
в
камеру
(камера)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
(dans
mes
rêves
si)
В
таком
сладком
сне
уже
(в
моих
снах)
Dans
un
rêve
si
doux
déjà
В
таком
сладком
сне
уже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Duteuil, Raphaël Zaoui
Attention! Feel free to leave feedback.