Lyrics and translation Zap Mama feat. Common & Talib Kweli - Yelling Away (Oddisee remix)
Yelling Away (Oddisee remix)
Крича прочь (Oddisee remix)
Okay,
it's
the
emcee
extraordinaire
Talib
Kweli
Хорошо,
это
непревзойденный
эмси
Талиб
Квели
Chillin'
on
Soundbombing
3 with
my
people's
Расслабляюсь
на
Soundbombing
3 со
своими
людьми
From
the
East,
Cypha
Soundz,
from
West,
Mr.
Choc
С
Востока,
Cypha
Soundz,
с
Запада,
Мистер
Чо
This
is
how
we
do
it,
I
got
y'all
back,
y'all
got
mine
Вот
как
мы
это
делаем,
я
прикрою
вас,
вы
прикроете
меня
Let's
do
this,
no
more
music
motherfuckers
Давайте
сделаем
это,
хватит
этих
ублюдков
от
музыки
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yo,
fly
in
it
Йоу,
лети
в
этом
Blue
skies
the
limit,
the
skies
infinite
Голубое
небо
- предел,
небо
бесконечно
It
reflect
in
the
eyes
of
those
who
try
to
send
spies
in
it
Оно
отражается
в
глазах
тех,
кто
пытается
внедрить
в
него
шпионов
Capture
the
sun
if
they
could,
but
they
go
blind
by
it
Захватить
солнце,
если
бы
они
могли,
но
они
ослеплены
им
Look
in
the
sky
and
I
see
Africa's
eyes
in
it
Смотрю
в
небо
и
вижу
в
нем
глаза
Африки
The
land
is
dry
like
the
cry
infinite
Земля
сухая,
как
бесконечный
плач
The
tear
we
shed
grow
to
fruit
til'
the
eye
replenish
Пролитые
нами
слезы
превращаются
в
плоды,
пока
глаза
не
наполнятся
The
industry
wanna
try
to
give
my
rhyme
a
sentence
Индустрия
хочет
попытаться
посадить
мои
рифмы
Behind
bars
with
my
rhymes
diminished,
they
tryna
end
us
За
решетку,
с
моими
уменьшенными
рифмами,
они
пытаются
покончить
с
нами
But
all
them
clowns
do
is
give
my
mind
a
senate
Но
все,
что
делают
эти
клоуны,
- это
дают
моему
разуму
сенат
To
watch
my
people's
enemy
die
in
my
presence
Чтобы
наблюдать,
как
враг
моего
народа
умирает
в
моем
присутствии
Fly
away
on
the
highest
adventure
out
on
the
line
Улетай
в
самое
высокое
приключение
на
линии
And
enter
the
gate
of
Zion,
need
to
decide
who
sent
em'
И
войди
в
врата
Сиона,
нужно
решить,
кто
их
послал
I
went
through
the
jungle
Я
прошел
через
джунгли
Stalking
like
a
black
panther,
rap's
answer
to
that
cancer
Подкрадываясь,
как
черная
пантера,
рэп-ответ
этому
раку
Choking
the
life
out
the
hood
Душащий
жизнь
в
капюшоне
They
won't
let
a
man
emancipate
his
people
Они
не
позволят
человеку
эмансипировать
свой
народ
This
refreshing
like
the
spray
of
the
bay
in
Puerto
Rico
Это
освежает,
как
брызги
залива
в
Пуэрто-Рико
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
All
the
things
you
desire
Все,
чего
ты
желаешь
Earth,
wind,
water,
fire
Земля,
ветер,
вода,
огонь
These
elements
hammer
nice
together
Эти
стихии
прекрасно
сочетаются
друг
с
другом
See,
you
can
find
it
there
Видишь,
ты
можешь
найти
это
там
Find
it
there
Найди
это
там
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yo,
I
came
into
this
world
as
the
naked
truth
Йоу,
я
пришла
в
этот
мир
как
обнаженная
правда
A
little
baby
girl
trying
to
make
it
through
Маленькая
девочка,
пытающаяся
пройти
через
это
Through
this
earth,
wind,
fire
and
water
Через
эту
землю,
ветер,
огонь
и
воду
That
I'm
someone's
daughter,
cadence
of
divine
order
Что
я
чья-то
дочь,
каденция
божественного
порядка
Sorta
sent
to
let
the
people
know
their
times
spent
Вроде
как
послана,
чтобы
дать
людям
знать,
что
их
время
истекло
It's
precious
and
we
can't
keep
our
minds
bent
Оно
драгоценно,
и
мы
не
можем
позволить
себе
больше
сгибать
свои
мысли
On
just
the
pleasures
of
sex,
drugs,
wine,
bread
Только
на
удовольствиях
от
секса,
наркотиков,
вина,
хлеба
In
essence,
we
one
with
the
environment
По
сути,
мы
едины
с
окружающей
средой
Though
I've
been
here,
less
than
a
year
Хотя
я
была
здесь
меньше
года
Being
so
close
to
God,
I
guess
I
haven't
learned
the
fear
Будучи
так
близко
к
Богу,
думаю,
я
так
и
не
познала
страха
When
I
heard
nature
telling
me,
time
to
come
home
Когда
я
услышала,
как
природа
говорит
мне:
"пора
возвращаться
домой"
Told
my
mind
this
is
the
path
for
you
to
walk,
not
to
run
on
Сказала
своему
разуму:
"это
твой
путь,
по
которому
нужно
идти,
а
не
бежать"
Understand
the
night
to
reach
a
higher
day
Пойми
ночь,
чтобы
достичь
более
светлого
дня
Follow
yourself
so
you
can
fly
away
Следуй
за
собой,
чтобы
ты
мог
улететь
Fly
away
dawg,
fly
away
dawg,
fly
away
dawg,
fly
away
dawg
Улетай,
дружище,
улетай,
дружище,
улетай,
дружище,
улетай,
дружище
You
are
feeling
the
stress
Ты
чувствуешь
стресс
But
in
life
you're
truly
blessed
Но
в
жизни
ты
действительно
благословлен
Go
for
nothing
less
Не
соглашайся
на
меньшее
Spread
your
wings
and
fly
away
Расправь
крылья
и
улетай
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Yelling,
yelling,
yelling
away
Кричу,
кричу,
кричу
прочь
Going,
going,
going
away
Ухожу,
ухожу,
ухожу
прочь
Go
for
nothing
less
Не
соглашайся
на
меньшее
Go
for
nothing
less
Не
соглашайся
на
меньшее
Go
for
nothing
less
Не
соглашайся
на
меньшее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, Talib Kweli Greene, Marie Dauline
Attention! Feel free to leave feedback.