Zara - İkimiz de Yalancıymışız - translation of the lyrics into Russian

İkimiz de Yalancıymışız - Zaratranslation in Russian




İkimiz de Yalancıymışız
Мы оба лжецы
Hani biz sevgilim ayrılmazdık?
Разве мы с тобой, любимый, не были неразлучны?
Hani ayrılırsak, yaşayamazdık?
Разве мы не говорили, что не сможем жить друг без друга?
Hani biz sevgilim ayrılmazdık?
Разве мы с тобой, любимый, не были неразлучны?
Hani ayrılırsak yaşayamazdık?
Разве мы не говорили, что не сможем жить друг без друга?
Hâlâ yaşıyoruz, toprak olmadık
Мы всё ещё живы, землёй не стали,
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Hani yenecektik kader gücünü
Разве мы не собирались победить силу судьбы?
Alacaktık sevenlerin öcünü?
Разве не хотели отомстить за всех влюбленных?
Şimdi felek yendi ikimizi de
Теперь судьба победила нас обоих,
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Hani yenecektik kader gücünü
Разве мы не собирались победить силу судьбы?
Alacaktık sevenlerin öcünü?
Разве не хотели отомстить за всех влюбленных?
Şimdi felek yendi ikimizi de
Теперь судьба победила нас обоих,
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Seven kalbimizle bir söz vermiştik
Любящими сердцами мы дали клятву,
Hani biz herkesten fazla sevmiştik?
Разве мы не любили друг друга сильнее всех?
Hâlâ neden benim gözlerim yaşlı?
Почему же тогда мои глаза полны слез?
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Hani yenecektik kader gücünü
Разве мы не собирались победить силу судьбы?
Alacaktık sevenlerin öcünü?
Разве не хотели отомстить за всех влюбленных?
Şimdi felek yendi ikimizi de
Теперь судьба победила нас обоих,
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Hani yenecektik kader gücünü
Разве мы не собирались победить силу судьбы?
Alacaktık sevenlerin öcünü?
Разве не хотели отомстить за всех влюбленных?
Şimdi felek yendi ikimizi de
Теперь судьба победила нас обоих,
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.
Biz ikimiz birden yalancıymışız
Мы оба с тобой оказались лжецами.





Writer(s): Gönül şen, Selçuk Tekay


Attention! Feel free to leave feedback.