Lyrics and translation Zara Larsson - I Would Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
know
that
I
could
want
you
so
deep
Я
и
не
знала,
что
могу
так
страстно
хотеть
тебя,
Until
I
saw
you
with
someone
who's
not
me
Пока
не
увидела
тебя
с
другой,
не
со
мной.
You
got
me
playing
in
a
game
that
ain't
fair
Ты
заставил
меня
играть
в
свою
нечестную
игру,
But
you're
taking
me
there
Но
ты
втянул
меня,
Yeah,
you're
taking
me
there
Да,
втянул
меня
в
неё.
I
can't
help
myself,
it's
human
nature,
human
nature
Не
могу
ничего
с
собой
поделать,
такова
человеческая
сущность.
Who's
to
say
what's
meant
to
be?
Кто
должен
сказать,
чему
суждено?
Why
can't
we
be
on
our
worst
behavior,
worst
behavior
Почему
мы
не
можем
вести
себя
хуже
некуда,
When
it
comes
so
naturally?
Когда
это
происходит
так
естественно?
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
Under
your
sexy
body
(Под
твоим
сексуальным
телом)
Under
your
sexy
body
(Под
твоим
сексуальным
телом)
Under
your
sexy
body
(Под
твоим
сексуальным
телом)
Know
what
you're
doing
when
you
hold
her
like
that
(Like
that)
Что
же
ты
будешь
делать,
раз
уж
ты
так
преподносишь
себя
Looking
at
me
to
see
if
I'm
looking
back
И
смотришь
на
меня,
пытаясь
понять,
можно
ли
со
мной
развлечься?
But
me
and
you
both
know
where
tonight
is
gon'
lead
(Gon'
lead)
Мы
с
тобой,
малыш,
будем
работать
допоздна,
'Cause
you're
leaving
with
me
(Leaving
with
me)
Да,
и
ты
уйдёшь
со
мной,
уйдёшь
со
мной
You're
leaving
with
me,
yeah
Да,
ты
уйдёшь
со
мной,
ага.
I
can't
help
myself,
it's
human
nature,
human
nature
Не
могу
ничего
с
собой
поделать,
такова
человеческая
сущность.
Who's
to
say
what's
meant
to
be?
(Who's
to
say
what's
meant
to
be?)
Кто
скажет,
что
должно
быть?
(Кто
скажет,
что
должно
быть?)
Why
can't
we
be
on
our
worst
behavior,
worst
behavior
Почему
мы
не
можем
вести
себя
хуже
некуда,
When
it
comes
so
naturally?
(Oh,
woah)
Когда
это
происходит
так
естественно?
(О,
воах)
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
Under
your
sexy
body
(Под
твоим
сексуальным
телом)
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Under
your
sexy
body
(Под
твоим
сексуальным
телом)
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
Come
take
me
under
now
Приди
сейчас
и
подчини
меня,
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Don't
wanna
go
without
Не
хочу
идти
без
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Come
take
me
under
now
Приди
сейчас
и
подчини
меня,
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Don't
wanna
go
without
Не
хочу
идти
без
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
Woah
(Nah-nah-nah,
nah-nah-nah)
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Under
your
sexy
body
(Под
твоим
сексуальным
телом)
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
I
would
like
to
get
to
know
you,
baby
Я
бы
хотела
узнать
тебя,
малыш,
Like
to
get
under
your
sexy
body
Оказаться
под
твоим
сексуальным
телом.
Come
take
me
under
now
Приди
сейчас
и
подчини
меня,
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Don't
wanna
go
without
Не
хочу
идти
без
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Come
take
me
under
now
Приди
сейчас
и
подчини
меня,
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Don't
wanna
go
without
Не
хочу
идти
без
Nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на,
на-на-на
(оу).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Izquierdo, Karen Chin, Marcus Lomax, Jordan Johnson, Stefan Johnson, Zara Larsson, Oliver Peterhof, James Abrahart, Anthony Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.